Текст и перевод песни スフィア - Synchronicity
Synchronicity
Synchronicity
互い違いな話
通じるテレパシーで
We
talk
in
different
ways
with
understandable
telepathy
たまにちょっと泣き虫
そんな調子
Sometimes,
you're
a
little
crybaby,
that's
how
you
are
確かに色々あるけど
無理に解った振りしないで
Sure,
there
are
a
lot
of
things,
but
don't
pretend
to
understand
I'm
alright
What's
going
on?
(反省は全然)
I'm
alright.
What's
going
on?
(No
self-reflection)
Ah
いつも笑っていたいの
Ah,
I
always
want
to
laugh
テンション基本高めじゃないと物足りない
I'm
always
high-spirited,
otherwise
I'm
not
satisfied
心配無用でしょう
わたしたち
You
don't
have
to
worry
about
us
言ったそばから
ドタバタしてねえちょっと!
No
sooner
said
than
done,
we're
running
around,
oh
dear!
どうしよう
こんなままじゃ
(Story
is
over)
Oh
no,
what
are
we
going
to
do
if
we
keep
going
like
this?
(Story
is
over)
けどバラバラでもない
このPower見せてあげる!
But,
we're
not
out
of
order
either,
let
me
show
you
this
power!
大好きだ
あなたのことが大好きだ
いつだって
My
love,
I
love
you
always
奇跡のようなバランスのまま目指す
Destination
We'll
aim
for
our
destination
with
miraculous
balance
急に
心の波が揃う
I
just
need
you
Suddenly,
our
hearts
beat
in
sync,
I
just
need
you
遠く近く
いつも自分の限界通り越して
Far
and
near,
we
always
push
past
our
own
limits
出会った頃の君は
もうちょっと丁寧で
When
we
met,
you
were
a
little
more
polite
自由な振る舞いさえ
不思議だった
Even
your
free-spirited
behaviour
was
strange
本気で落ち込んだ時は
隠しても気付いてたよね
Whenever
I
got
really
down,
you
noticed
even
when
I
hid
it
Let
me
do
What
do
you
want?
(表情で判明)
Let
me
do
what
do
you
want?
(Your
expressions
make
it
clear)
Ah
ひとりの世界に浸って
Ah,
I'm
lost
in
my
own
world
付き合わなきゃそのお喋りは止められない
I
can't
stop
talking
unless
you
get
involved
なんだかんだあっても
伝わる友情
No
matter
what,
there's
friendship
between
us
言ってるそばで
チグハグしてねえちょっと!
While
we're
talking,
we're
out
of
sync,
oh
dear!
勝負はこれからじゃない
(Starting
over)
The
game
is
not
over
yet
(Starting
over)
四重奏以上の
この声で魅せてあげる!
We'll
show
you
with
this
voice
that's
more
than
a
quartet!
大好きだ
小さなことも大好きだ
明日だって
My
love,
I
adore
even
the
little
things
about
you,
tomorrow
too
無敵な気分感じてるからせーので
Escalation
I
feel
invincible,
so
let's
escalate
急に
気紛れだから焦る
I
don't
need
you
Suddenly,
I'm
feeling
whimsical,
I
don't
need
you
素直じゃない
強気な女子を演じちゃうの
どうして
I
act
like
a
strong-willed
girl,
but
why?
時計仕掛けとかじゃなくて
みんなで選んで来た道
It's
not
like
we're
puppets,
we
chose
this
path
together
近道が間違ってても
こんなスタイルで
Even
if
we
take
the
wrong
shortcut,
it's
our
style
ここにしかない
宝物だし
胸の地図にない場所描けるから
It's
our
treasure,
unique
to
us,
and
we
can
draw
places
that
aren't
on
the
map
of
our
hearts
It's
Party
Pay
Attention☆
Yeah!!
It's
Party
Pay
Attention☆
Yeah!!
大好きだ
あなたのことが大好きだ
いつだって
My
love,
I
love
you
always
奇跡のようなバランスのまま目指す
Destination
We'll
aim
for
our
destination
with
miraculous
balance
急に
心の波が揃う
I
just
need
you
Suddenly,
our
hearts
beat
in
sync,
I
just
need
you
遠く近く
いつも自分の限界通り越して
Far
and
near,
we
always
push
past
our
own
limits
大好きだ
小さなことも大好きだ
明日だって
My
love,
I
adore
even
the
little
things
about
you,
tomorrow
too
無敵な気分感じてるからせーので
Escalation
I
feel
invincible,
so
let's
escalate
ずっと
終わらない夢がある
I
don't
need
you
Forever,
I
have
an
endless
dream,
I
don't
need
you
素直じゃない
強気な女子で歩いていこう
I'll
go
on
being
a
strong-willed
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 古屋 真, Song Cun Pony, 古屋 真, 松村pony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.