スフィア - キミ想う旋律 - перевод текста песни на немецкий

キミ想う旋律 - スフィアперевод на немецкий




キミ想う旋律
Melodei für Dich
キミを想う旋律(そら)に
In die Melodei (in den Himmel) für Dich
光弧を描いてゆく
zeichne einen Lichtbogen, während ich voranschreite
ここにしかない Story
Eine Geschichte, die es nur hier gibt
最高の"今"をキミと
Mit Dir dieses perfekte "Jetzt"
Be Alive!
Be Alive!
走ってきたこの場所が
Ich weiß, dass dieser Ort, zu dem ich gerannt bin,
ゴールじゃないって知ってる
nicht das Ziel ist
会いたい人がいて
Weil es jemanden gibt, den ich sehen möchte,
強くもなれたの
bin ich auch stark geworden
誰かになんてなれなくて
Weil ich niemand anderem nahekommen kann,
憧れ以上はないから
nichts über Bewunderung hinaus,
なりたい"自分"変わってく
verändere ich mich zum "Ich", das ich sein möchte
それが進化探し続けたい
Das ist Evolution, ich will sie weitersuchen
色とりどりに物語る世界
Eine Welt, die in allen Farben erzählt
シンプルで強い鼓動たち
Einfache, doch starke Herzschläge
響かせて Brand-New Shine
Lass sie erklingen, Brand-New Shine
キミを想う旋律(そら)に
In die Melodei für Dich
光弧を描いてゆく
zeichne einen Lichtbogen, während ich voranschreite
未完成をまた一つ叶えて
Erfülle noch ein weiteres Unvollendetes,
キセキ見つけたい
will ein Wunder finden
心(まんなか)ジリリ焦がす
Im Innersten (mitten in der Brust) brennt es schrill
譲れない想いを今
Unveräußerliche Gefühle jetzt
もっともっと声にしてキミと
Noch viel mehr, stimme sie aus und mit Dir
終わらない終わりなんてない
Ein Ende, das nicht endet? Das gibt es nicht
Dear Place
Dear Place
拭えなかった哀しみに
Über unvertreibbare Trauer
いつもの笑顔眩しくて
erstrahlte das vertraute Lächeln zu blendend,
遠ざけたこともあった
dass ich mich manchmal zurückzog
もう二度と離さない
Ich lasse dich nicht mehr ein zweites Mal los
理想は遠くもどかしく
Das Ideal ist entfernt, nervtötend,
本物じゃなきゃって知ってる
ich weiß, es muss authentisch sein
それでも動けない時は
Doch selbst wenn ich mich nicht bewegen kann,
信じること見つめ続けたい
will ich meinen Glauben weitersuchen
尖らなくても突き抜けてみせる
Auch ohne Spitze zeige ich, dass ich durchstoße
それぞれでいいんだ
Jeder auf seine Art ist in Ordnung
幸せは自分で決めるの
Glück entscheidest du selbst für dich
全力主義でいたい
Ich will mit vollem Einsatz sein
熱い気持ち届けたい
Meine heißen Gefühle will ich dir überbringen
不完全な未来地図
Eine unvollkommene Zukunftslandkarte
それなら一緒に進もう
dann lass uns gemeinsam vorangehen
遠く聞こえたのは
Aus der Ferne hörte ich
夢を紡いだ Memory
aus Träumen gesponnene Memory
何度でも始まりを超えて
Übersteige den Anfang immer wieder
最高の"今"をキミと
Mit Dir dieses perfekte "Jetzt"
Be Alive!
Be Alive!
泣いて流せないこと
Nicht geweinte Tränen, die nicht fließen,
それを未来に変えたい。
die will ich in Zukunft verwandeln
キミを想う旋律(そら)に
In die Melodei für Dich
光弧を描いてゆく
zeichne einen Lichtbogen, während ich voranschreite
ここにしかない Story
Eine Geschichte, die es nur hier gibt
いつだって
Jederzeit
ひとりじゃなかった
Ich war niemals allein
心(まんなか)チリリ焦がす
Im Innersten (mitten auf der Haut) brennt es prickelnd
譲れない想いを今
Unveräußerliche Gefühle jetzt
もっともっと声にしてキミと
Noch viel mehr, stimme sie aus und mit Dir
終わらない終わりなんてない
Ein Ende, das nicht endet? Das gibt es nicht
Dear Place
Dear Place





Авторы: Rino, rino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.