Текст и перевод песни Yuji Ohno feat. ソニア・ローザ - 愛のダ・カーポ feat. ソニア・ローザ
O
meu
a
mor
忘れないわ
熱く甘いささやき
O
meu
a
mor
я
не
забуду
горячий
сладкий
шепот
きらめく夏のせいね
恋はたぶん夢ね
из-за
искрящегося
лета
любовь-это,
наверное,
сон.
ふるえる波音
遠ざかる渚
Дрожащие
волны
уносятся
прочь
Нагиса
季節が変われば
約束も想い出
если
Времена
года
сменятся,
я
буду
помнить
об
обещании.
Wem
ca
ne
ne
忘れましょう
風にキスを投げて
Wem
ca
ne
ne
Давай
забудем
брось
поцелуй
на
ветер
ワインを開けましょう
微笑みをそえて
давай
откроем
вино,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись,
улыбнись.
グラスを空けたら
愛はそう...
幻
любовь
подобна
тому,
когда
ты
опустошаешь
стакан
...
Фантом.
O
meu
a
mor
忘れないで
めぐり逢える日まで
O
meu
a
mor
не
забывай
ходить
вокруг
да
около
пока
мы
не
встретимся
Wem
ca
ne
ne
忘れましょう
風にキスを投げて
Wem
ca
ne
ne
Давай
забудем
брось
поцелуй
на
ветер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 渡辺 なつみ, 大野 雄二, 大野 雄二, 渡辺 なつみ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.