Текст и перевод песни ダルビッシュP & GUMI - Spiral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
eyes
suddenly
close
at
2 am
Мои
глаза
внезапно
закрываются
в
2 часа
ночи,
And
see
that
it
reflects
my
own
empty
heart
И
я
вижу,
как
они
отражают
мое
пустое
сердце.
As
i
continue
to
wander
aimlessly
Пока
я
продолжаю
бесцельно
блуждать,
Time
quickly
passes
by
Время
быстро
проходит
мимо.
Within
this
overwhelming
anxiety
В
этой
всепоглощающей
тревоге
And
confusion
И
смятении,
Hidden
within
these
incomplete
days
Скрытая
в
этих
неполных
днях,
My
shadow
begins
to
Моя
тень
начинает
Without
hesitation
Без
колебаний
Spin
round
and
round
Вращаться
кругом,
At
these
crossroads
На
этом
перекрестке.
Each
passing
day
draw
another
spiral
Каждый
день
рисует
новую
спираль,
As
this
voice
continues
to
find
no
words
Пока
мой
голос
не
может
найти
слов.
My
mind
progressively,
endlessly,
spins
Мой
разум
постепенно,
бесконечно
вращается.
Today
as
well
Сегодня
тоже
The
fragments
of
my
hazy
dreams
Фрагменты
моих
смутных
снов
Are
swallowed
up
by
these
fading
waves
Поглощаются
этими
угасающими
волнами.
My
solemn
expression
drowns
in
it
Мое
печальное
выражение
тонет
в
них,
Along
with
the
only
tears
i
have
left
in
this
world
Вместе
с
последними
слезами,
что
остались
у
меня
в
этом
мире.
If
there
was
one
thing
Если
и
было
что-то
одно,
My
busy
childhood
never
taught
me
Чему
меня
не
научило
мое
беспокойное
детство,
It
was
knowing
what
such
hardship
like
this
is
like
Так
это
тому,
что
такое
настоящие
трудности.
There
no
possibility
of
Нет
никакой
возможности
Escaping
from
inside
this
drawer
Сбежать
из
этого
ящика.
So
many
dormant
futures
of
mine
Так
много
моих
дремлющих
будущих
Dissapear
as
if
they
were
only
a
mirage
Исчезают,
словно
мираж.
I
couldn′t
depend
on
them
to
end
this
loneliness
anyway
Я
все
равно
не
могла
положиться
на
них,
чтобы
покончить
с
этим
одиночеством.
Someday,
perhaps,
the
waning
moon
Когда-нибудь,
возможно,
убывающая
луна
Will
shine
on
thesestruggling
night
Осветит
эту
полную
борьбы
ночь.
Until
the
day
i
sleep
Пока
не
усну,
I
will
continue
to
walk
forward
Я
буду
продолжать
идти
вперед.
My
wishes
continue
to
scream
and
echo
Мои
желания
продолжают
кричать
и
эхом
отзываться
From
my
hoarse
voices
Моим
хриплым
голосом.
My
resolve
remains
the
same
as
always
Моя
решимость
остается
прежней,
As
it
now
overflows
and
drows
my
solitude
Теперь
она
переполняет
меня
и
топит
мое
одиночество.
Each
passing
day
draw
another
spiral
Каждый
день
рисует
новую
спираль,
As
this
voice
continues
to
find
no
words
Пока
мой
голос
не
может
найти
слов.
My
mind
progressively,
endlessly,
spins
Мой
разум
постепенно,
бесконечно
вращается.
Today
as
well
Сегодня
тоже
The
fragments
of
my
hazy
dreams
Фрагменты
моих
смутных
снов
Are
swallowed
up
by
these
fading
waves
Поглощаются
этими
угасающими
волнами.
My
solemn
expression
drowns
in
it
Мое
печальное
выражение
тонет
в
них,
Along
with
the
only
tears
i
have
left
in
this
world
Вместе
с
последними
слезами,
что
остались
у
меня
в
этом
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ダルビッシュp, Keisuke.n
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.