Текст и перевод песни チーム4 - 涙は後回し
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑って見送ってやる
I'll
wave
goodbye
with
a
smile
そう誰よりこの日がつらいのは
Yes,
I
know,
of
all
people,
you're
the
one
手を振った君だと知ってる
Whose
heart
is
breaking
as
you
wave
桜の花舞う
As
the
cherry
blossoms
fall
いつものバス停
At
our
usual
bus
stop
僕たちはパピコを食べながら
We
used
to
eat
popsicles
「イッテ
Q」の話で盛り上がっていた
And
chat
excitedly
about
"Quiz
Japan"
変わりたくない
Anything
to
change
君の足下
置いたキャリーバッグ
Your
carry-on
bag
at
your
feet
それだけが現実
Is
the
only
reality
いつのまに自分の道を決めていたのか
When
did
you
make
your
mind
up?
涙は後回しだ
But
I'll
push
aside
tear
普通の2人のままで
We
can
still
be
the
same
old
friends
すぐそこまで出かけて来るみたいに
As
if
you'd
just
gone
for
a
short
walk
「じゃあな」って言ってやりたくて
I
want
to
say,
"See
you
later"
悲しい別れじゃない
This
isn't
a
sad
goodbye
未来のスタートなんだ
But
the
start
of
a
new
future
1人きりで歩き出す君を
I'll
push
you
forward
as
you
start
out
on
your
journey
背中押して応援しよう
And
give
you
my
support
and
encouragement
場の空気
微妙になりそうで
The
mood
will
become
awkward
どうでもいい先生の噂なんかをして
So
let's
just
gossip
about
random
teachers
バスを無視したよ
I
ignored
the
bus
これからやっと
友情も恋に
Our
friendship
was
just
about
to
blossom
into
love
まだ遠い自分の夢を掴もうとしている
You're
going
after
your
distant
dream
普通の2人のままで
We
can
still
be
the
same
old
friends
すぐそこまで出かけて来るみたいに
As
if
you'd
just
gone
for
a
short
walk
「じゃあな」って言ってやりたくて
I
want
to
say,
"See
you
later"
悲しい別れじゃない
This
isn't
a
sad
goodbye
未来のスタートなんだ
But
the
start
of
a
new
future
1人きりで歩き出す君を
I'll
push
you
forward
as
you
start
out
on
your
journey
背中押して応援しよう
And
give
you
my
support
and
encouragement
決心揺らがぬように
To
strengthen
your
resolve
少し重いキャリーバッグを引きながら
I
watched
you
board
the
bus
with
your
heavy
suitcase
バスに乗る君にピースした
And
gave
you
a
peace
sign
最後の別れじゃない
This
isn't
the
final
farewell
いつでも帰っておいで
You
can
always
come
home
でも言葉にしちゃいけないんだ
But
I
shouldn't
say
that
out
loud
つらくなっても歯を食いしばれ!
Keep
your
chin
up,
no
matter
how
difficult
it
gets
頑張るな
Don't
try
to
do
your
best
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 依光輝久, 秋元康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.