Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いまでは指輪も
まわるほど
Dein
Ring,
er
dreht
sich
jetzt
lose,
やせてやつれた
おまえのうわさ
Gerüchte
von
dir,
so
hager
und
erschöpft.
くちなしの花の
花のかおりが
Der
Duft
der
Gardenienblüte,
der
Blütenduft,
旅路のはてまで
ついてくる
folgt
mir
bis
ans
Ende
meiner
Reise.
くちなしの白い花
Die
weiße
Gardenienblüte,
おまえのような
花だった
war
eine
Blüte
wie
du.
わがままいっては
困らせた
Mit
meinem
Eigensinn
bereitete
ich
dir
Kummer,
子供みたいな
あの日のおまえ
du,
wie
ein
Kind
an
jenem
Tag.
くちなしの雨の
雨の別れが
Der
Abschied
im
Regen
der
Gardenien,
im
Regen,
今でも心を
しめつける
schnürt
mir
noch
heute
das
Herz
zu.
くちなしの白い花
Die
weiße
Gardenienblüte,
おまえのような
花だった
war
eine
Blüte
wie
du.
小さな幸せ
それさえも
Selbst
das
kleine
Glück,
sogar
das,
捨ててしまった
自分の手から
warf
ich
mit
eignen
Händen
fort.
くちなしの花を
花を見るたび
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Gardenienblüte,
die
Blüte
seh',
淋しい笑顔が
また浮かぶ
taucht
dein
einsames
Lächeln
wieder
auf.
くちなしの白い花
Die
weiße
Gardenienblüte,
おまえのような
花だった
war
eine
Blüte
wie
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 遠藤 実, 水木 かおる, 遠藤 実, 水木 かおる
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.