Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そっとおやすみ
Whisper Sweet Dreams
化粧の後の
かがみの前で
Before
the
mirror,
after
makeup,
いつも貴方の手を借りた
I
always
borrowed
your
hand.
背中のボタンがとめにくい
The
button
at
my
back
is
so
hard
to
fasten,
一人ぽっちの部屋で
All
alone
in
my
room,
今は居ない貴方に
To
you
who
are
not
here
now,
そっとそっと
お休みなさい
I
murmur
softly,
"Sleep
well,
sleep
well."
もう陽にやけた
タタミのにおい
Now,
the
smell
of
the
sun-soaked
tatami,
白いフスマに傷ついた
The
white
fusuma
door,
scratched
けんかの名残りも悲しそう
With
the
remnants
of
a
fierce
quarrel
一人ぽっちの部屋で
All
alone
in
my
room,
今は居ない貴方に
To
you
who
are
not
here
now,
そっとそっと
お休みなさい
I
murmur
softly,
"Sleep
well,
sleep
well."
別れの夜の
涙のしずく
On
that
night
of
our
parting,
the
tears,
星も流れて散ってゆく
Like
falling
stars,
streamed
down.
今夜のベッドも冷たそう
Tonight,
even
my
bed
feels
cold,
一人ぽっちの部屋で
All
alone
in
my
room,
今は居ない貴方に
To
you
who
are
not
here
now,
そっとそっと
お休みなさい
I
murmur
softly,
"Sleep
well,
sleep
well."
そっとそっと
お休みなさい
I
murmur
softly,
"Sleep
well,
sleep
well."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuni Kawachi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.