Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
死んでしまおうなんて
Думала
даже
умереть,
バラもコスモスたちも
Розы
и
космос,
枯れておしまいと
Всё
увядает
в
итоге.
髪をみじかくしたり
Коротко
обрезала
волосы,
つよく小指をかんだり
Сильно
кусала
мизинец,
自分ばかりをせめて
Винила
только
себя,
泣いてすごしたわ
Проводила
дни
в
слезах.
ねえ
おかしいでしょ若いころ
Ах,
как
забавно,
молодость
моя,
ねえ
滑稽でしょ若いころ
Ах,
как
смешно,
молодость
моя.
笑いばなしに涙がいっぱい
В
смешных
историях
столько
слёз,
涙の中に
若さがいっぱい
В
слезах
столько
юности.
人生いろいろ
男もいろいろ
Жизнь
так
разнообразна,
мужчины
разные,
女だっていろいろ
咲き乱れるの
Женщины
тоже
разные,
словно
цветы
в
саду.
恋は突然くるわ
別れもそうね
Любовь
приходит
внезапно,
расставание
тоже.
そしてこころを乱し
神に祈るのよ
И
сердце
разрывается,
молюсь
небесам.
どんな大事な恋も
軽いあそびでも
Важная
любовь
или
лёгкий
флирт,
一度なくしてわかる
胸のときめきよ
Потеряв
однажды,
понимаешь
трепет
сердца.
いま
かがやくのよ私たち
Сейчас
мы
сияем,
いま
とびたつのよ私たち
Сейчас
мы
взлетаем.
笑いばなしに
希望がいっぱい
В
смешных
историях
столько
надежды,
希望の中に
若さがいっぱい
В
надежде
столько
юности.
人生いろいろ
男もいろいろ
Жизнь
так
разнообразна,
мужчины
разные,
女だっていろいろ
咲き乱れるの
Женщины
тоже
разные,
словно
цветы
в
саду.
人生いろいろ
男もいろいろ
Жизнь
так
разнообразна,
мужчины
разные,
女だっていろいろ
咲き乱れるの
Женщины
тоже
разные,
словно
цветы
в
саду.
人生いろいろ
男もいろいろ
Жизнь
так
разнообразна,
мужчины
разные,
女だっていろいろ
咲き乱れるの
Женщины
тоже
разные,
словно
цветы
в
саду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daizaburo Nakayama, Kuranosuke Hamaguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.