Teresa Teng - 冬之戀情(雪化粧) - перевод текста песни на немецкий

冬之戀情(雪化粧) - テレサ・テンперевод на немецкий




冬之戀情(雪化粧)
Winterliche Romanze (Schneegewand)
窓をあけたら 外は粉雪
Als ich das Fenster öffnete, draußen fiel Pulverschnee
音もなくつもるわ 街の屋根に
Lautlos legt er sich auf die Dächer der Stadt
好きなあの人 去ったこの街
Der Mann, den ich liebte, verließ diese Stadt
冷たく長い 冬が来た
Ein kalter, langer Winter ist gekommen
私はひとり 何を頼って
Ich bin allein, worauf soll ich mich stützen
暮らせばいいの さびしい街で
Wie soll ich nur leben, in dieser einsamen Stadt
愛の手紙を 燃やす暖炉の
Im Kamin, wo ich deine Liebesbriefe verbrenne,
炎が涙に ゆれているわ
Zittern die Flammen in meinen Tränen
コートはおって 外に出るのよ
Ich ziehe den Mantel an und gehe hinaus
あなたの愛が のこる街
In die Stadt, wo deine Liebe zurückblieb
私は何を さがしにゆくの
Was gehe ich wohl suchen
足あと雪に のこしてひとり
Hinterlasse allein meine Spuren im Schnee
遠い家並み 街の通りも
Die fernen Häuserreihen, die Straßen der Stadt,
きれいに白い雪化粧
Tragen ein herrliches weißes Schneegewand
私に春は 来るのでしょうか
Wird für mich der Frühling wohl je kommen
愛した人が 見えない街で
In dieser Stadt, wo ich dich, meinen Geliebten, nicht sehe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.