Teresa Teng - 愛しき日々 - перевод текста песни на английский

愛しき日々 - テレサ・テンперевод на английский




愛しき日々
Dearest Days
風の流れの 激しさに
Driven by the fury of the flowing wind,
告げる想いも 揺れ惑う
The thoughts that I try to convey waver.
かたくなまでの ひとすじの道
The straight and narrow path, unyielding,
愚か者だと 笑いますか
Do you mock me, calling me a fool?
もう少し時が ゆるやかであったなら
If only time would soften its stride,
雲の切れ間に 輝いて
Shining through the breaks in the clouds,
空しき願い また浮かぶ
My empty hopes arise once more.
ひたすら夜を 飛ぶ流れ星
A shooting star, flying through the night,
急ぐ命を 笑いますか
Do you mock my fleeting existence?
もう少し時が 優しさを投げたなら
If only time would throw me a shred of kindness,
いとしき日々の はかなさは
The transience of my precious days,
消え残る夢 青春の影
A fading dream, a shadow of my youth.
気まじめ過ぎた まっすぐな愛
My love, too serious, too direct,
不器用者と 笑いますか
Do you mock me, calling me clumsy?
もう少し時が たおやかに過ぎたなら
If only time would pass with a softer touch,
いとしき日々は ほろにがく
My precious days are bittersweet,
一人 夕陽に浮かべる涙
Tears shed alone as I face the setting sun.
いとしき日々の はかなさは
The transience of my precious days,
消え残る夢 青春の影
A fading dream, a shadow of my youth.





Авторы: 堀内 孝雄, 小椋 佳, 堀内 孝雄, 小椋 佳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.