Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星影のワルツ
Waltz in the Shadows of the Stars
別れることは
つらいけど
It's
painful
to
say
goodbye
仕方がないんだ
君のため
But
I
have
to,
for
your
sake
別れに
星影のワルツを
うたおう
As
we
part,
let's
sing
a
waltz
under
the
starlight
冷たい心じゃ
ないんだよ
My
heart
is
not
cold
冷たい心じゃ
ないんだよ
My
heart
is
not
cold
今でも好きだ
死ぬほどに
I
still
love
you,
to
the
point
of
death
一緒になれる
幸せを
We
shared
a
happiness
二人で夢見た
ほほえんだ
That
we
could
be
together,
and
smiled
別れに
星影のワルツを
うたおう
As
we
part,
let's
sing
a
waltz
under
the
starlight
あんなに愛した
仲なのに
We
loved
each
other
so
much
あんなに愛した
仲なのに
We
loved
each
other
so
much
涙がにじむ
夜の窓
Tears
well
up
in
the
window
at
night
さよならなんて
どうしても
Saying
goodbye
is
something
I
can't
do
いえないだろうな
泣くだろうな
I'll
cry,
I
just
know
it
別れに
星影のワルツを
うたおう
As
we
part,
let's
sing
a
waltz
under
the
starlight
遠くで祈ろう
幸せを
I'll
pray
for
your
happiness
from
afar
遠くで祈ろう
幸せを
I'll
pray
for
your
happiness
from
afar
今夜も星が
降るようだ
It
seems
like
the
stars
are
falling
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 遠藤 実, 白鳥 園枝, 遠藤 実, 白鳥 園枝
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.