Teresa Teng - 津軽海峡冬景色 - перевод текста песни на английский

津軽海峡冬景色 - テレサ・テンперевод на английский




津軽海峡冬景色
Tsugaru Strait Winter Scene
上野発の夜行列車 降りた時から
From the moment I stepped off the night train from Ueno,
青森駅は 雪の中
Aomori Station was covered in snow.
北へ帰る人の群れは 誰も無口で
The crowd of people returning north were all silent,
海鳴りだけを 聴いている
Listening only to the sound of the waves.
私も一人 連絡船に乗り
I, too, boarded the ferry alone,
凍えそうな カモメ見つめ 泣いていました
Gazing at the freezing seagulls, I cried.
アーアー 津軽海峡冬景色
Ah... Tsugaru Strait, winter scene.
《間奏》
《Instrumental》
ごらんあれが竜飛岬 北の外れと
"Look, that's Cape Tappi, the northernmost point,"
見知らぬ人が 指をさす
A stranger points.
息で曇る窓のガラス 拭いてみたけど
I tried to wipe the windowpane fogged by my breath,
遥かにかすみ 見えるだけ
But all I could see was a distant haze.
さよならあなた 私は帰ります
Goodbye, my love, I'm going home.
風の音が 胸を揺する 泣けとばかりに
The sound of the wind shakes my heart, as if urging me to cry.
アーアー 津軽海峡冬景色
Ah... Tsugaru Strait, winter scene.
《間奏》
《Instrumental》
さよならあなた 私は帰ります
Goodbye, my love, I'm going home.
風の音が 胸を揺する 泣けとばかりに
The sound of the wind shakes my heart, as if urging me to cry.
アーアー 津軽海峡冬景色
Ah... Tsugaru Strait, winter scene.





Авторы: 三木たかし, 阿久悠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.