Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
たった一度の
倖せが
Das
einzige
Glück,
das
ich
hatte,
はかなく消えた
ネオン街(まち)
verschwand
flüchtig
in
der
Neonstadt.
忘れられない
面影を
Dein
unvergessliches
Gesicht,
月にうつした
湯の宿よ
熱海の夜
spiegelte
der
Mond
im
Thermalbad
wider,
oh,
Nacht
in
Atami.
妻と書かれた
宿帳に
Im
Gästebuch,
wo
'Ehefrau'
stand,
沁みた涙の
傷あとよ
ist
die
schmerzhafte
Spur
meiner
Tränen.
ままにならない
人の世に
In
dieser
Welt,
in
der
nichts
nach
Wunsch
verläuft,
やせて悲しい
枯れ柳
熱海の夜
wie
eine
magere,
traurige,
welke
Weide,
oh,
Nacht
in
Atami.
恋も湯けむり
消えるもの
Liebe,
wie
der
Dampf
der
heißen
Quellen,
vergeht,
知っていたけど
燃えました
das
wusste
ich,
doch
meine
Leidenschaft
brannte.
こんな女の
私でも
Selbst
eine
Frau
wie
ich,
夢にみるのよ
あの人を
熱海の夜
träumt
von
ihm,
oh,
Nacht
in
Atami.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 荒川 利夫, 山岡 俊弘, 荒川 利夫, 山岡 俊弘
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.