Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
地球は雨
何万トン?
夏はまだかいなぁ
Wie
viele
zehntausend
Tonnen
Regen
auf
der
Erde?
Ist
der
Sommer
immer
noch
nicht
da?
工事中の
核シェルター
ただの水たまりさぁ
Der
Kernschutzbunker
im
Bau
ist
nur
eine
Pfütze.
ぴっちちゃっぷ
ラッタッタ
Pitsch
patsch
Rattatta
カモーン
カモーン
カモーン
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
青の点滅
交差点
やっぱやめちゃおかぁ
Blinkendes
Blau
an
der
Kreuzung,
vielleicht
lass
ich
es
doch
lieber
sein?
バイト休もー
ヘッドフォンはmax!
Ich
schwänze
den
Nebenjob
– Kopfhörer
auf
Maximum!
モシャな髪切りに行こう
Ich
geh
meine
zotteligen
Haare
schneiden.
ぴっちちゃっぷ
ラッタッタ
Pitsch
patsch
Rattatta
ハロー
ハロー
ハロー
Hallo,
hallo,
hallo
君と雨に唄えば
ポケットはからっぽ
Wenn
ich
mit
dir
im
Regen
singe,
sind
meine
Taschen
leer.
壊れたスプリンクラー
Ein
kaputter
Sprinkler.
ピンクシャワー
Eine
pinke
Dusche.
指切りしよう
そうしよう
嘘ならまぁいっかぁ
Machen
wir
einen
kleinen
Schwur,
ja,
machen
wir
das.
Wenn
es
eine
Lüge
ist,
na
und,
egal.
どんな国も
どんな人も
どんな事件もびしょぬれ
Jedes
Land,
jeder
Mensch,
jedes
Ereignis
ist
klatschnass.
ぴっちちゃっぷ
ラッタッタ
Pitsch
patsch
Rattatta
カモーン
カモーン
カモーン
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
欠伸みたいな
BGM
地下食品売場
Gähnende
Hintergrundmusik
in
der
Lebensmittelabteilung
im
Keller.
カートいっぱい
買い占めるの
Den
Einkaufswagen
füllen,
alles
aufkaufen.
ベッドで暮らせるくらい
Genug,
um
damit
im
Bett
leben
zu
können.
主婦と
目が合う
ハロー
ハロー
ハロー
Mein
Blick
trifft
den
einer
Hausfrau.
Hallo,
hallo,
hallo.
君と雨に唄えば
ポケットはからっぽ
Wenn
ich
mit
dir
im
Regen
singe,
sind
meine
Taschen
leer.
水玉のタップダンス
Ein
Stepptanz
der
Wassertropfen.
ピンクシャワー
Eine
pinke
Dusche.
君と雨に唄えば
君と雨に唄えば
Wenn
ich
mit
dir
im
Regen
singe,
wenn
ich
mit
dir
im
Regen
singe.
君と...
アンブレラでスプリンクラー
Mit
dir...
Mit
dem
Regenschirm
als
Sprinkler.
ピンクシャワー
Eine
pinke
Dusche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Freed, Nacio Herb Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.