トロンボーン・クァルテット・ジパング & ヤナ・ボウシュコヴァー - 婚礼の合唱 - 歌劇「ローエングリン」より - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни トロンボーン・クァルテット・ジパング & ヤナ・ボウシュコヴァー - 婚礼の合唱 - 歌劇「ローエングリン」より




Treulich geführt ziehet dahin,
Идя под верным руководством, вы достигнете этого,
Wo euch der Segen der Liebe bewahr'!
Где да хранит вас благословение любви!
Siegreicher Mut, Minnegewinn
Победоносное мужество, минная победа
Eint euch in Treue zum seligsten Paar.
Храните верность самой счастливой паре.
誠実に導かれ進みなさい
誠実に導かれ進みなさい
愛の祝福の守る場所へ
愛の祝福の守る場所へ
勝利の勇気と 愛の恵みで
勝利の勇気と 愛の恵みで
誠実な二人は幸せな夫婦となる
誠実な二人は幸せな夫婦となる
Streiter der Tugend, schreite voran!
Поборники добродетели, шагайте вперед!
Zierde der Jugend, schreite voran!
Украшение юности, шагай вперед!
Rauschen des Festes seid nun entronnen,
Избавьтесь от шума праздника,,
Wonne des Herzens sei euch gewonnen!
Да пребудет с вами сердечная радость!
徳高き戦士よ、前へ進みなさい
благородный воин, двигайся вперед.
若き誇りよ、前へ進みなさい
юная гордость, двигайся дальше.
祝祭のざわめきから 離れて
Вдали от шумихи фестиваля
心の喜びを手にして下さい!
Пожалуйста, держите радость вашего сердца в своих руках!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.