トータス松本 - 夢ならさめないで - перевод текста песни на немецкий

夢ならさめないで - トータス松本перевод на немецкий




夢ならさめないで
Wenn es ein Traum ist, wach bitte nicht auf
まぶしい景色が 揺れている
Die strahlende Landschaft schimmert,
君の横顔 チラ見して
ich schaue verstohlen auf dein Profil,
見上げる夜空に 流れ星
und sehe eine Sternschnuppe am Nachthimmel
なんて ウソだよ
nur ein Scherz,
そんなにキレイに いくわけないから
so schön kann es gar nicht sein.
夢ならさめないで
Wenn es ein Traum ist, wach bitte nicht auf,
何もしゃべらないで
sprich bitte kein Wort,
ふたりだけの夜が 明けるまで
bis diese Nacht nur für uns zwei endet.
眠るの忘れて 光ってる
Wir vergessen zu schlafen und leuchten,
遠く離れた 誰かの窓
wie die Fenster von jemandem in weiter Ferne.
お尻の冷たい公園で
Im Park, wo es kalt am Hintern ist,
温かいコーヒー そっと飲んでる
trinken wir leise warmen Kaffee,
君の肩に手を回す
ich lege meinen Arm um deine Schulter.
夢ならさめないで
Wenn es ein Traum ist, wach bitte nicht auf,
どこへも行かないで
geh bitte nirgendwohin,
ふたりの出逢いは 初恋の再来
unsere Begegnung ist wie eine wiedergefundene erste Liebe.
夢ならさめないで
Wenn es ein Traum ist, wach bitte nicht auf,
何もしゃべらないで
sprich bitte kein Wort,
ふたりだけの夜が 明けるまで
bis diese Nacht nur für uns zwei endet.
何もかもが 輝いていて
Alles leuchtet so hell,
汚れた僕の 靴がかなしい
und meine schmutzigen Schuhe machen mich traurig.
明日からの約束が
Dass wir keine Verabredung für morgen haben,
何もないなんて 涙がこぼれそう
bringt mich fast zum Weinen.
夢ならさめないで
Wenn es ein Traum ist, wach bitte nicht auf,
どこへも行かないで
geh bitte nirgendwohin,
ふたりの出逢いは 奇跡のはじまり
unsere Begegnung ist der Beginn eines Wunders.
夢なら覚めないで
Wenn es ein Traum ist, wach bitte nicht auf,
何もしゃべらないで
sprich bitte kein Wort,
ふたりだけの夜が 明けるまで
bis diese Nacht nur für uns zwei endet.





Авторы: Tootasu Matsumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.