Текст и перевод песни ナナヲアカリ - シアワセシンドローム
フワフワって浮かんでる
あーしたいが
она
плавает
пушисто.
イヤってほどしても
こーしたいが
даже
если
мне
это
не
нравится,
я
хочу
это
сделать.
指先ひとつですぐ更新
Обновите
немедленно
кончиком
пальца
真夜中のシアワセ中毒者
Полночь
Shiawase
Наркоман
溢れでる
あなたとのハッピー
Я
счастлива,
что
ты
переполняешь
меня.
はみ出した
あたしのアンハッピー
мое
несчастье
集めきったハートが
もちきれない
я
не
могу
тронуть
сердца,
которые
собрал.
まだ朝に出逢えないシンドローム
Синдром,
с
которым
мы
еще
не
можем
встретиться
утром.
ベタになった愛を
Любовь,
которая
стала
твердой.
手にとって放して
キリがないや
отпусти
мою
руку,
я
понятия
не
имею.
シアワセなら手を叩こう
давайте
хлопнем
в
ладоши,
если
это
сиавасэ.
「アイラブユー」「あなたが好きよ」
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
って求めるクセに怖くなんのは
я
боюсь
привычки
просить
...
やっぱ贅沢ですかね
это
все-таки
роскошь?
シアワセで
手が腫れそう
мои
руки
распухли.
多量摂取
おかしくなりそう
будет
очень
весело.
手に入るたびに疲れてんなら
если
ты
устаешь
каждый
раз,
когда
получаешь
это,
もう大嫌いになっちゃおうかな
я
не
знаю,
буду
ли
я
ненавидеть
тебя
еще
больше.
(シアワセなら手を叩こう!)
Давайте
хлопнем
в
ладоши,
если
это
сиавасэ!)
ねぇあーしたいもこーしたいも
Эй,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это
なんとなく叶うから
так
или
иначе,
это
сбудется.
(シアワセで手が腫れそう!)
(Мои
руки
опухают!))
足りすぎて足りない
этого
недостаточно,
этого
недостаточно.
シアワセのシンドローム
Синдром
шиавасэ
通知の数字
増えたらしんどい
Мне
нравится
это
приложение,
но
я
не
могу
заставить
его
работать.
通知の数字
ゼロだとかなしい
Это
отличное
приложение,
но
оно
не
так
хорошо,
как
кажется.
通知の数字
しあわせの数値
Номера
уведомлений
счастливые
номера
見えない方が
いいとか知ってる
я
знаю,
лучше
не
видеть.
見なきゃやってけないの困ってる
я
должен
увидеть
это,
я
в
беде.
本体壊せば良いとかなんとかかんとか
Мне
нравится
это
приложение,
но
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
как
оно
работает!!!!!!!!!!!
まぁ
もう
とにかく
疲れたんだってば
в
любом
случае,
я
устал.
制限されてる
監視されてる
они
ограничены,
за
ними
следят.
しょーもない被害妄想が膨らんでく
это
просто
паранойя.
ワクワクキラキラしてたんだ
я
был
так
взволнован.
使い方をどこかで間違えた
Я
использую
это
приложение
уже
давно,
и
я
использую
это
приложение
уже
давно.
あなたのことが好きだから
потому
что
ты
мне
нравишься.
あたしのことも好きになってね
я
тебе
тоже
нравлюсь.
求めるばっかが飛び交ってる
魔法の国
это
волшебная
страна,
где
все,
чего
ты
хочешь,
- это
летать.
作業みたいな遊びを
это
как
работа,
это
как
игра.
繰り返しているんだ
意味はないが
повторяю,
в
этом
нет
никакого
смысла.
シアワセになりたいな
я
хочу
быть
скромницей.
アイラブユー
それでもスキを
я
люблю
тебя.
怖くなるくらいに求めれるなら
если
ты
хочешь
бояться
...
もう贅沢したっていいじゃないか!
это
нормально-быть
экстравагантным!
シアワセなら手を叩こう
давайте
хлопнем
в
ладоши,
если
это
сиавасэ.
「アイラブユー」「あなたが好きよ」
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
って求めるクセに怖くなんのは
я
боюсь
привычки
просить
...
なんか平常ですよね
это
нормально,
не
так
ли?
シアワセで手が腫れそう
мои
руки
распухли.
多量摂取
でもとめられない
я
не
могу
остановить
это,
даже
если
возьму
много.
「疲れた」とかに
もう疲れたから
я
устал,
я
устал.
もっと大好きになっちゃっていいな
я
хотел
бы
любить
тебя
сильнее.
(シアワセなら手を叩こう!)
Давайте
хлопнем
в
ладоши,
если
это
сиавасэ!)
ねぇ
あーしたいも
こーしたいも
Эй,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это
なんとなく叶うから
так
или
иначе,
это
сбудется.
(シアワセで手が腫れそう!)
(Мои
руки
опухают!))
足りすぎて足りない
этого
недостаточно,
этого
недостаточно.
(シアワセなら手を叩こう!)
Давайте
хлопнем
в
ладоши,
если
это
сиавасэ!)
ねぇ
あーしたいも
こーしたいも
Эй,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это,
я
хочу
сделать
это
なんとなく叶うから
так
или
иначе,
это
сбудется.
(シアワセで手が腫れそう!)
(Мои
руки
опухают!))
足りすぎて足りない
этого
недостаточно,
этого
недостаточно.
シアワセにシンドローム
Синдром
шиавазе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナユタン星人, ナナヲ アカリ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.