Текст и перевод песни ナナヲアカリ - パスポート
カップ焼きそば頬張り
Munching
on
cup
noodles
空虚な時間が流れる
Empty
time
flows
by
変わり方がわからない
I
don't
know
how
to
change
掃き溜めが増えて行く
The
trash
keeps
piling
up
君がいた頃はキラキラしていた
When
you
were
here,
everything
sparkled
小さなハートがドキドキしていた
My
little
heart
pounded
with
excitement
あっち行ったりこっち行ったり
Going
back
and
forth
繰り返して目眩
Repeating
until
I'm
dizzy
出発して脱線して最終地点は何処だ
Departing,
derailing,
where
is
my
final
destination?
まぁ、いっか、いいや
Oh
well,
whatever
偽ることが僕の全て
Faking
is
all
I
do
早く解いてよ君の言葉で
Please
release
me
with
your
words
僕だけのパスポート持って
With
my
passport
in
hand
何処に行こうかな行けるかな
Where
should
I
go?
Where
can
I
go?
煩わしい想いも荷物に詰め込んで閉じ込めて
Packing
away
my
bothersome
thoughts,
locking
them
inside
有効期限切れる前に
Before
it
expires
君の元へ行けたなら
If
I
could
reach
you
何も言わずそっとぎゅっと
Without
saying
a
word,
I'll
gently
squeeze
手を握ってさよなら
Your
hand
and
say
goodbye
ナイトシアターでぼんやり
Daydreaming
at
the
late-night
cinema
センチな時間が流れる
Sentimental
time
flows
by
終わり方がわからない
I
don't
know
how
to
end
流れる戯れ言をスクロールして
Scrolling
through
meaningless
chatter
僕の真意は何処に行ったんだ
Where
have
my
true
feelings
gone?
傷付け合いのこの世界で
In
this
world
of
mutual
hurt
早く癒して君の言葉で
Please
heal
me
with
your
words
僕だけのパスポート持って
With
my
passport
in
hand
誰に会おうかな会えるかな
Who
should
I
meet?
Who
can
I
meet?
懐かしい想いも荷物に詰め込んで閉じ込めて
Packing
away
my
nostalgic
thoughts,
locking
them
inside
有効期限切れる前に
Before
it
expires
あの日々を笑えたら
If
I
could
laugh
about
those
days
何も言わずそっとぎゅっと
Without
saying
a
word,
I'll
gently
squeeze
目を瞑ってさよなら
Your
eyes
closed
and
say
goodbye
後悔に
生涯に
身を委ねながら
Surrendering
to
regret,
for
life
安定に
落胆に
時に惑いながら
To
stability,
to
disappointment,
sometimes
to
confusion
闇の
先に
光はありますか
Is
there
light
at
the
end
of
the
darkness?
それは
君にとって
僕でありますように
May
that
be
you
for
me
僕だけのパスポート持って
With
my
passport
in
hand
何処に行こうかな行けるかな
Where
should
I
go?
Where
can
I
go?
煩わしい想いも荷物に詰め込んで閉じ込めて
Packing
away
my
bothersome
thoughts,
locking
them
inside
有効期限切れる前に
Before
it
expires
君の元へ行けたなら
If
I
could
reach
you
何も言わずそっとぎゅっと
Without
saying
a
word,
I'll
gently
squeeze
手を握ってさよなら
Your
hand
and
say
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大沼パセリ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.