ナナヲアカリ - Moshimo Shinja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ナナヲアカリ - Moshimo Shinja




Moshimo Shinja
Moshimo Shinja
ねえ、好きになってどれくらい君と笑ってたっけ
Darling, how long have we been laughing, delighting in each other's presence?
すれ違うことが嫌になって 厭になって 何してんだろう
I detest the thought of being estranged from you, it fills me with such despair, what am I doing?
ちょっとだって"もしも"があるならばなんて思って
I can't help but wonder, if only there were a "what if"?
怒られるかしら 妄想やって 躁やって 泣けばいいかな
Would you scold me for my whimsical thoughts, my flights of fancy, my propensity to cry?
「もうしない」とか 「誰も見ない」とか
You say, "I won't do it again" or "Nobody cares."
嫌わないで 何回でも好きになれるから
Please don't grow weary of me, for I will never tire of loving you.
ダメなとこだって 知らないふりもできるよ
I can turn a blind eye to your flaws, pretend they don't exist.
甘い曖昧でも 食べ続けたいから
Even if our love is bittersweet, I crave its nourishment.
傷をつけあって 私をトキメキにして
Let's inflict wounds upon each other, let me find ecstasy in your touch.
痛いけど 君に会える 痛いけど
It's painful, but I get to see you, it's agony, yet...
くだらないことで 引っ付いて夢を見た
We clung to each other for the most trivial of reasons, we dreamed together.
希望は君だった 絶望も君だった
You were my hope and my despair.
好きごっこなんて言われたって そんなのどうでもよかった
Even if you called it a charade, I didn't care.
「もう無理」とか 「それは違う」とか
You might say, "It's impossible" or "That's not right."
違わないよ 何回でも好きになれるのに
But it is right, I can love you endlessly.
私の"したい"など見てくれはしないんだね
My desires mean nothing to you, do they?
そんな顔しないでよ 困らせはしないから
Please don't give me that look, I won't burden you.
わかっているんだ "もしも"が来ない痛い未来
I understand, there will be no "what if" in our aching future.
私だけが悪い子なのね
I alone am the wicked one.
君が言うなら 信じちゃうのよ
If you say it, I will believe it.
見てほしい 私だけを
Look at me, at me alone.
嫌わないで 何回でも好きになれるから
Please don't grow weary of me, for I will never tire of loving you.
嫌わないで 何回でも好きになれるから
Please don't grow weary of me, for I will never tire of loving you.
嫌えないよ 何回でも"もしも"を歌うよ
I can't help but love you, I will forever sing the "what if".
誰かを想って君が生きてる今でも
Even though you're thinking of someone else.
ツラいバイバイじゃない 信じさせてほしい
Let me believe that this isn't a cruel goodbye.
傷をつけあった 二人を幸せにして
May we find happiness in our shared pain.
痛いけど また笑える 痛いけど 嫌いじゃない
It's painful, but I can smile again, it's agony, but I don't hate it.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.