Текст и перевод песни ナナヲアカリ - ランダーワンド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生温く濁るスコール
そいつを飲んで射たれて育った
Tepid
and
turbid
downpour,
drinking
and
shooting
up
is
how
I
was
raised
まるで食事をしながら溺れている様な日々だった
Days
like
I
was
drowning
while
eating
弱いヤツ程
よく吠えるなんて散々言われてきたけど
I’ve
been
told
so
many
times,
the
weak
bark
loudly
本当に弱けりゃ声すら出させてもらえないんだ
But
if
I
was
truly
weak,
I
wouldn’t
even
have
a
voice
だから僕は歌うことを選んだんだ
That’s
why
I
chose
to
sing
安寧を纏ったムジカ
陥落したかの故郷では
Music
draped
in
peace,
my
hometown
fell
同調と陶酔感に秀でたクーデターが起きた
A
coup
where
agreement
and
euphoria
excel
振り上がった拳がいつか
Fists
raised
high
万歳の掌になればいいなと
I
hoped
they’d
transform
into
applauding
hands
偽善に満ちた心で祈った
Praying
with
a
hypocritical
heart
苛々嫌々街を抜け出した
Irritated
and
reluctant,
leaving
town
behind
益々増してく過酷な旅だ
An
increasingly
grueling
journey
地図も説明書も無い
No
map,
no
instructions
悪趣味な御伽の世界に放られた気分
I
feel
like
I’ve
been
thrown
into
a
tasteless
fairy
tale
テレパシーでも何でもないけど
It’s
not
telepathy,
but
監視されてると肌で感じる
I
can
feel
myself
being
watched
被害者ぶってるけど本当は
I
pretend
to
be
the
victim,
but
in
reality
僕もそっち側だった
I
was
on
their
side
too
アンニュイを纏ったムジカ
陥落したあの故郷には
Music
draped
in
ennui,
back
to
that
fallen
hometown
洗脳と全能感に秀でたプレデターが居た
あれみたくは成れないよ僕は
A
predator
where
brainwashing
and
a
superiority
complex
excel,
I
can't
become
something
like
that
万人の一番じゃなくて良いから
I
don’t
have
to
be
number
one
for
everyone
誰かの心でひそかに生きてたいよ
I
just
want
to
live
quietly
in
someone’s
heart
何千と何万と言葉を吐いて汚しながら
Vomiting
out
thousands,
tens
of
thousands
of
words,
becoming
filthy
僕は生きる
もう全部全部疲れたな
I’m
living,
now
I’m
just
completely
exhausted
喉が痛いよ
耳も痛いよ
My
throat
is
sore,
my
ears
are
sore
悪いけどここまでみたい
I’m
sorry,
but
this
is
as
far
as
I
go
お先に一抜けさせて貰うよ
I’m
taking
my
leave
最善を尽くしたけれど
万全を期した場所でも
I
tried
my
best,
prepared
myself
in
advance,
but
同調と陶酔感に秀でたクーデターが起きた
A
coup
where
agreement
and
euphoria
excel
この声が届かないなら
If
my
voice
doesn’t
reach
you
ただ子供が喚いてる様に見えるなら
If
I
just
look
like
a
child
throwing
a
tantrum
これほど救われぬ物語は無いだろう
There
has
never
been
a
more
tragic
story
何千と何万と言葉を吐いて汚しながら
Vomiting
out
thousands,
tens
of
thousands
of
words,
becoming
filthy
僕は生きる
もう全部全部疲れたな
I’m
living,
now
I’m
just
completely
exhausted
とめて欲しいと言いたかったよ
I
wanted
to
say
I
want
you
to
stop
そんな時に限ってさ誰も見てくれなかった
But
no
one
was
looking
at
me
濁ってしまった
It’s
become
cloudy
誰にも見られない場所に行きたい
I
want
to
go
somewhere
where
no
one
can
see
me
誰にも見られない場所で生きたい
I
want
to
live
somewhere
where
no
one
can
see
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niru Kajitsu
Альбом
七転七起
дата релиза
09-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.