Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヒカリの届かないあの世界に
In
jener
Welt,
die
das
Licht
nicht
erreicht,
夢が咲く場所はあるのだろうか?
gibt
es
dort
wohl
einen
Ort,
wo
Träume
blühen?
見えない答えに戸惑ってばかり
Immer
nur
verwirrt
von
unsichtbaren
Antworten,
気づかないまま季節は変わる
wechseln
die
Jahreszeiten,
ohne
dass
ich
es
bemerke.
Another
page
we're
turning
Eine
weitere
Seite,
die
wir
umblättern,
As
we
keep
on
learning
während
wir
weiter
lernen.
寂れてた心が目覚めた
Mein
verödetes
Herz
ist
erwacht.
どんな小さな思いも、大きな願いも明日へと繋がる
Jeder
noch
so
kleine
Gedanke,
jeder
große
Wunsch,
verbindet
sich
mit
morgen.
今できる事を一つづつ
Eines
nach
dem
anderen
tun,
was
ich
jetzt
tun
kann.
If
you
would
take
a
look
around
you
Wenn
du
dich
nur
umsehen
würdest,
どんな遠い絆も、一つの出会いも世界が広がる
jede
noch
so
ferne
Bindung,
jede
einzelne
Begegnung,
erweitert
die
Welt.
ただ手を伸ばせばヒカリは
Streckst
du
nur
deine
Hand
aus,
ist
das
Licht
すぐそばにある
ganz
nah
bei
dir.
Beyond
the
dark
the
light
will
always
shine
Jenseits
der
Dunkelheit
wird
das
Licht
immer
scheinen,
As
long
as
you
believe
it
solange
du
daran
glaubst.
One
voice
One
life
Eine
Stimme,
ein
Leben.
温もり届かないその心に
In
deinem
Herzen,
das
Wärme
nicht
erreicht,
夢を見ることはあるのだろうか?
gibt
es
darin
wohl
Raum
für
Träume?
幼い痛みに怯えてばかり
Immer
nur
verängstigt
von
deinem
kindlichen
Schmerz,
はたせないまま夜は終わる
endet
die
Nacht,
ohne
dass
es
erfüllt
wird.
Where
there's
life,
there's
meaning
Wo
Leben
ist,
ist
auch
Sinn,
As
we
keep
on
searching
während
wir
weiter
suchen.
途切れてた時間が流れ出した
Die
unterbrochene
Zeit
begann
wieder
zu
fließen.
どんな小さな笑顔も、大きな涙は心を繋げる
Jedes
noch
so
kleine
Lächeln,
jede
große
Träne,
verbindet
die
Herzen.
今伝える事を一つづつ
Eines
nach
dem
anderen
sagen,
was
ich
jetzt
zu
sagen
habe.
If
you
would
share
the
words
inside
of
you
Wenn
du
nur
die
Worte
in
dir
teilen
würdest,
どんな言葉よりも、強い支えは世界が広がる
stärker
als
jedes
Wort,
erweitert
eine
feste
Stütze
die
Welt.
ただ手を伸ばせばヒカリは
Streckst
du
nur
deine
Hand
aus,
ist
das
Licht
すぐそばにある
ganz
nah
bei
dir.
閉ざされた扉開いて
Die
verschlossene
Tür
öffnend,
少し未来が変われる気がした
hatte
ich
das
Gefühl,
die
Zukunft
könnte
sich
ein
wenig
ändern.
There's
only
one
life
to
live
Es
gibt
nur
ein
Leben
zu
leben,
There's
only
one
chance
to
give
es
gibt
nur
eine
Chance
zu
geben.
So
let
our
voices
reach
the
ones
who
need
our
light
now
Also
lass
unsere
Stimmen
jene
erreichen,
die
jetzt
unser
Licht
brauchen.
どんな小さな思いも、大きな願いも明日へと繋がる
Jeder
noch
so
kleine
Gedanke,
jeder
große
Wunsch,
verbindet
sich
mit
morgen.
今できる事を一つづつ
Eines
nach
dem
anderen
tun,
was
ich
jetzt
tun
kann.
If
you
would
take
a
look
around
you
Wenn
du
dich
nur
umsehen
würdest,
どんな遠い絆も、一つの出会いも世界が広がる
jede
noch
so
ferne
Bindung,
jede
einzelne
Begegnung,
erweitert
die
Welt.
ただ手を伸ばせばヒカリは
Streckst
du
nur
deine
Hand
aus,
ist
das
Licht
すぐそばにある
ganz
nah
bei
dir.
どんな小さな笑顔も、大きな涙は心を繋げる
Jedes
noch
so
kleine
Lächeln,
jede
große
Träne,
verbindet
die
Herzen.
今伝える事を一つづつ
Eines
nach
dem
anderen
sagen,
was
ich
jetzt
zu
sagen
habe.
If
you
would
share
the
words
inside
of
you
Wenn
du
nur
die
Worte
in
dir
teilen
würdest,
どんな言葉よりも、強い支えは世界が広がる
stärker
als
jedes
Wort,
erweitert
eine
feste
Stütze
die
Welt.
ただ手を伸ばせばヒカリは
Streckst
du
nur
deine
Hand
aus,
ist
das
Licht
すぐそばにある
ganz
nah
bei
dir.
Nothing
can
begin
without
an
end
Nichts
kann
ohne
ein
Ende
beginnen,
So
don't
be
afraid
also
hab
keine
Angst.
Beyond
the
dark
a
light
will
always
shine
Jenseits
der
Dunkelheit
wird
immer
ein
Licht
scheinen,
As
long
as
you
believe
it
solange
du
daran
glaubst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: . Nano, Naoki Itou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.