ナノfeat.MY FIRST STORY - SAVIOR OF SONG TV size - перевод текста песни на немецкий

SAVIOR OF SONG TV size - ナノfeat.MY FIRST STORYперевод на немецкий




SAVIOR OF SONG TV size
SAVIOR OF SONG TV Größe
I look across a raging war
Ich blicke über einen tobenden Krieg
And feel the steady beating of my heart
Und spüre den gleichmäßigen Schlag meines Herzens
嵐の前の静けさに
In der Stille vor dem Sturm
刃を振り下ろしていくんだ
Senke ich die Klinge
繰り返しa memory fading今も
Wiederholend, eine verblassende Erinnerung, noch jetzt
時代を超えてI tell a story響く
Über Zeit hinweg erzähle ich eine Geschichte, die widerhallt
宣戦布告の詩 残酷に染まる この誓いを
Ein Kriegserklärung-Gedicht, gefärbt von Grausamkeit, diesen Schwur
We′ll fight until the bitter end
Wir kämpfen bis zum bitteren Ende
途切れた息の根を
Den abgeschnittenen Atem
汚れた世界を繋ぎ止めて
Die verschmutzte Welt haltend
僕らの歯車を it's time to Stop & Rewind
Unser Zahnrad, es ist Zeit zu Stop & Rewind
失った希望を、
Verlorene Hoffnung,
壊れた時間の破片(ピース)を集めて
Die Scherben zerbrochener Zeit (Pieces) sammelnd
取り戻す為に you need to Fall & Unwind
Um sie zurückzuholen, musst du Fall & Unwind
走り出す鼓動さえも
Sogar der pochende Herzschlag
限りない慈しみを
Unendliche Zärtlichkeit
導き出すアルペジオ
Ein führendes Arpeggio
SAVIOR OF SONG
SAVIOR OF SONG
A SAVIOR OF SONG
A SAVIOR OF SONG
行き止まり is this our ending あの日
Sackgasse, ist dies unser Ende, an jenem Tag
全心を突き刺した their words of glory 巡り
Ihre Worte des Ruhmes durchbohrten das Herz, kreisend
自業自得の道 変わり果てた日々 蒼く照らして
Der Weg der selbstverschuldeten Tage, blau erleuchtet
A destined future we′ll defend
Eine vorbestimmte Zukunft, die wir verteidigen
崩れた現実と、
Die zerfallene Realität,
絶望に駆られ迷い続けて
Getrieben von Verzweiflung, irrend
いつか望んだ未来 it's time to Stop & Rewind
Die einst erträumte Zukunft, es ist Zeit zu Stop & Rewind
忘れた心
Vergessenes Herz
閉じ込めた闇を切り開いて
Die eingeschlossene Dunkelheit aufbrechend
守り抜く為に you need to Fall & Unwind
Um zu beschützen, musst du Fall & Unwind
溢れだす衝動さえも
Sogar der überfließende Impuls
叶うはずもない夢を
Ein unerreichbarer Traum
導き出すアルペジオ
Ein führendes Arpeggio
SAVIOR OF SONG
SAVIOR OF SONG
A SAVIOR OF SONG
A SAVIOR OF SONG
Did you ever take the time to stop and think,
Hast du jemals innegehalten, um nachzudenken,
Or imagine all the damage your words could cause?
Oder dir den Schaden vorgestellt, den deine Worte anrichten?
Cause now you're standing in front of a battle-scene,
Denn nun stehst du vor einem Schlachtfeld,
And one by one you′r watching as hope is lost.
Und eins nach dem anderen siehst du die Hoffnung schwinden.
Even though you can′t undo all that you have done,
Auch wenn du nicht ungeschehen machen kannst, was du getan hast,
It not too late to right all that you've done wrong.
Ist es nicht zu spät, das Unrecht wiedergutzumachen.
You only need to acknowledge the abysmal mind,
Du musst nur den Abgrund in dir anerkennen,
And then you′ll find the answers inside of you
Und dann wirst du die Antworten in dir finden
僕らが望んだにとI want it
Was wir uns wünschten, und ich will es
憎しめが食ってしまうんだろう
Wird wohl vom Hass verschlungen werden
爭いの先に残した
Die Spuren, die nach dem Kampf
爪跡は誰が消すんだ?
Übrig bleiben, wer wird sie löschen?
今まで屆かなくて
Bisher unerreicht
救いの手をずっと拒んでいた
Habe ich die rettende Hand stets abgewiesen
鋼のような苦しみに
In einem stählernen Schmerz
刃を振に下ろしてくんだ
Senke ich die Klinge
途切れた息の根を
Den abgeschnittenen Atem
汚れた世界を繋ぎ止めて
Die verschmutzte Welt haltend
僕らの歯車を it's time to Stop & Rewind
Unser Zahnrad, es ist Zeit zu Stop & Rewind
失った希望を、
Verlorene Hoffnung,
壊れた時間の破片(ピース)を集めて
Die Scherben zerbrochener Zeit (Pieces) sammelnd
取り戻す為に you need to Fall & Unwind
Um sie zurückzuholen, musst du Fall & Unwind
走り出す鼓動さえも
Sogar der pochende Herzschlag
限りない慈しみを
Unendliche Zärtlichkeit
導き出すアルペジオ
Ein führendes Arpeggio
SAVIOR OF SONG
SAVIOR OF SONG
A SAVIOR OF SONG
A SAVIOR OF SONG





Авторы: My First Story, ナノ


1 Silver Sky
2 遠い街角
3 ブルー・フィールド TV size
4 SAVIOR OF SONG TV size
5 Our Story
6 SAVIOR
7 霧くまs(野生の王国)
8 霧くまs(タイトル)
9 霧くまs(恋するフォーチュン☆タカオ)
10 マヤのピアノ ver.1
11 マヤのピアノ ver.2
12 反撃の狼煙
13 新たなる火種
14 束の間の共同生活
15 VACATION!
16 霧の生徒会
17 埋まらない溝
18 風紀の調べ
19 激闘・ヒエイ戦
20 声の届くところへ
21 ムサシのテーマ
22 Cadenza ~起源~
23 S・E・A・R・C・H
24 Cadenza ~終焉~
25 絆 ~コンゴウ~
26 霧くまs(ハルナの辞典)
27 Dead Heat!
28 集う!蒼き艦隊
29 Trapped !!
30 崩れゆく心
31 追憶のロンド
32 CHASE
33 決戦! VS 霧の生徒会
34 S.O.S. オルゴール ver.
35 航路を拓く力
36 Silver Sky ~another ver.~
37 Engage
38 Tempest
39 スピードバトル
40 魂の躍動
41 対峙
42 月明かりの影に
43 Dear my…
44 Silver Sky~Soundtrack ver.~
45 日常
46 戦いの胎動
47 The shades
48 ケンカブギ!
49 聖寂のロンド
50 Mission
51 トロピカル
52 Invisible Battle
53 潜入~刑部邸24時~
54 戦火のフリオーソ
55 夕凪に寄りそって
56 水辺に咲いた花
57 Close game
58 かざした手の向こうに…
59 棘のベール
60 眠れる森の…
61 遠笛のレクイエム
62 一条の光
63 S.O.S. Instrumental ver.
64 ココロノカタチ
65 消された真相
66 ヨタロウすっげい!
67 蒔絵とハルハル
68 ARS NOVA
69 Innocent Blue TV size


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.