ナノウ - ダブルラリアット - перевод текста песни на английский

ダブルラリアット - ナノウперевод на английский




ダブルラリアット
Double Lariat
半径85cmがこの手の届く距離
The distance my hand can reach is a radius of 85 centimeters
今から振り回しますので離れていてください
I’m going to swing my arms around now, so please stay back
ただ回ることが楽しかったこのままでいたかった
If only spinning had always been fun, I would have been content to just keep doing that
ただ回ることを続けてたら止まり方を忘れていた
If only I had kept spinning, I would have forgotten how to stop
周りの仲間達が自分よりうまく回れるのを
My fellow teammates could spin better than me
仕方ないと一言つぶやいて諦めた振りをしていた
I would mutter to myself that it couldn’t be helped and pretend to have given up
半径250cmはこの手の届く距離
The distance my hand can reach is a radius of 250 centimeters
今から動き回りますので離れていてください
I’m going to move around now, so please stay back
ただ回ることも楽しかったこのままでいたかった
If only spinning had always been fun, I would have been content to just keep doing that
ただ回ることを続けてたら報われると信じていた
If only I had kept spinning, I had believed that I would be rewarded
周りの仲間達は自分より高く回れるからしたから眺めるのは耳が痛いとすねた振りをしていた
My fellow teammates could spin higher than me, so I would pout and pretend that it hurt my ears to watch them from below
半径5200cmはこの手の届く距離
The distance my hand can reach is a radius of 5200 centimeters
今から飛び回りますので離れていてください
I’m going to fly around now, so please stay back
どうでしょう昔の自分が見たら褒めてくれるかな
What do you think? Would my past self praise me if they saw me now?
目が周り軸もぶれてるけど
My vision is blurry and my axis is off
23.4℃傾いて眺めた町並みはいつの間にか見たことのない色に染まっていた
My perspective has tilted 23.4 degrees, and the cityscape has taken on an unfamiliar hue
半径6300kmはこの手の届く距離
The distance my hand can reach is a radius of 6300 kilometers
今ならできる気がしますので離れていてください
Now I feel like I can do it, so please stay back
半径85cmはこの手の届く距離
The distance my hand can reach is a radius of 85 centimeters
いつの日か回り疲れた時もそばにいてください
When the day comes that I’ve grown tired of spinning, please be with me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.