Текст и перевод песни Nayutalien - ライブラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
完全でも
不完全でも
そのどちらでもない僕がいて
Совершенный
ли
я,
несовершенный
ли,
или
ни
то,
ни
другое,
完成でも
未完成でも
そのどちらでもない君がいた
Законченная
ли
ты,
незаконченная
ли,
или
ни
то,
ни
другое,
だけどどうだろ
そんな二人が重なったとき見えた形は
Но
знаешь,
когда
мы
вместе,
то,
что
я
вижу,
完全とも
完成とも
呼べそうなものな気がした
Кажется
и
совершенным,
и
законченным
одновременно.
君のことは
アイラブユー
そう、アイラブユー
Я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
それは謂わば
アイニージュー
そう、アイニージュー
Иначе
говоря,
я
нуждаюсь
в
тебе,
да,
я
нуждаюсь
в
тебе.
寝不足の眼で「ずっと一緒だよ」なんて
Невыспавшимися
глазами,
говоря
"мы
всегда
будем
вместе",
馬鹿みたいだね
今はいいかな
Глупо,
наверное,
но
сейчас
это
хорошо.
絶対とか
簡単とか
そんな言葉ほしいんじゃなくて
Мне
не
нужны
слова
вроде
"абсолютно"
или
"просто",
シンクロとか
テレパシーとか
そんな能力もいらないや
Мне
не
нужна
синхронность
или
телепатия,
だってそうだろ
ちがう二人がたがう言葉でぶつかるときは
Ведь
так
и
есть,
когда
два
разных
человека
сталкиваются
разными
словами,
一つずつでもわかりあえたら
それを僕ら、愛と呼んだ
Если
мы
понимаем
друг
друга
шаг
за
шагом,
это
мы
называем
любовью.
僕らいつか
離れ離れさ
Когда-нибудь
мы
расстанемся,
それは謂わば
逆行性の天秤だ
Это
как
ретроградное
движение
весов.
グズグズ声で「ずっと一緒がいいよ」なんて
Дрожащим
голосом,
говоря
"я
хочу
быть
с
тобой
всегда",
僕だってそうだよ
Я
тоже
так
хочу.
君のことは
アイラブユー
そう、アイラブユー
Я
люблю
тебя,
да,
я
люблю
тебя,
それは謂わば
アイミスユー
そう、アイミスユー
Иначе
говоря,
я
скучаю
по
тебе,
да,
я
скучаю
по
тебе.
あの日の僕ら
ずっと一緒にいたっけ
Мы
были
вместе
в
тот
день,
помнишь?
馬鹿みたいだね
今は泣けるよ
Глупо,
наверное,
но
сейчас
я
могу
плакать.
どうにもさ
Ничего
не
могу
поделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナユタン星人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.