Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
リバースユニバース
Reverse Universe
ハジメましてのオトがして
Ein
Geräusch,
das
ich
zum
ersten
Mal
mache
ワンカップのココロ満たして
Fülle
mein
Herz
mit
einem
Becher
voll
恋スルみたく
らったった
Verliebt
zu
sein,
ratatata
唄いたいしダンス
したいようなデイズ
Tage,
an
denen
ich
singen
und
tanzen
will!
あなたに言う
ゆーあーまいらぶりー
Zu
dir
sag
ich
"You
are
my
lovely"
甘いチョコも融けるくらいに
Süße
Schokolade
schmilzt
fast
dahin
考えすぎの暴走モードから
Aus
dem
Gedankenkarussell,
dem
Überfluss-Modus
宇宙まで行けそう
Könnt
ich
fast
bis
ins
All
reisen
脳漿も妄想も
Hirnmasse
und
Wahnvorstellungen,
みんな
freely
で良いんだ
alles
darf
frei
sein
海底へ深海へ
取り残されども
Zuruсkgelassen
in
der
Tiefsee,
am
Meeresgrund
声を聴きたいな
サイハテだって
Will
deine
Stimme
hör'n,
selbst
am
Ende
der
Welt
それ最前線のストーリー
Das
ist
die
neueste
Story
ステップバイステップで
Schritt
für
Schritt
wird
未来がフューチャー
Zukunft
Future,
Planet
リバース
リバースユニバース
Reverse
Reverse
Universe
ひっくり返るよ、当然
Es
dreht
sich
um,
natürlich
あなたと世界のすべて
Alles
von
dir
und
der
Welt
何十周したって
やっぱイチバン
Wie
oft
ich
auch
kreise,
du
bist
die
Nummer
eins
ラバーズの
birth
は
あなただけ!
Die
Geburt
der
Lovers
gilt
nur
dir!
流星群まで届け
お願いします
Erreiche
den
Sternschnuppenregen,
bitte!
胸
熱くなったときから
Seit
meine
Brust
heiß
wurde
ワンダーランドへローリン
Rollin'
ins
Wunderland
気づけば空はオレンジ
Plötzlich
ist
der
Himmel
orange
形はないけれど大事なもの
Formlos,
doch
so
wertvoll
für
mich
探せど方向音痴
Ich
such,
bin
nur
ein
Orientierungs-Chaos
あたまとしっぽターン
Kopf
und
Schwanz
eine
Drehung
ココまでノーリターン
Ab
jetzt
kein
Zurück
mehr
hier
そうこの愛は
blindness
Ja,
diese
Liebe
ist
Blindness
でも見つめるよ
Doch
ich
beobachte
dich
何千も何万も紡いで繋ぐ
Tausende,
Millionen
verbinde
und
knüpfe
すればいいってモンじゃない
Nicht
nur
nach
"Geht
doch"-Manier
いや、いいってモンなんだ!
Nein,
GENAU
in
der
"Geht
doch"-Manier!
無数の愛で
惑星に雨は降るから
Unzähliger
Regen
der
Liebe
fällt
auf
Planeten,
also
あんな
しゅうまつ論者のノウは
Das
müde
Wochenend-Diskutieren,
das
Gehirn,
ステップバイステップで
Schritt
für
Schritt
wird
未来がフューチャー
Zukunft
Future,
Planet
リバース
リバースユニバース
Reverse
Reverse
Universe
ほら今自由に描いたような
Hey,
wie
in
deiner
frei
gemalten
あなたの世界教えて!
Welt
- zeig
sie
mir!
バイバイなんて
まだまだフューチャー
"Tschüss"
sagt
dir
noch
nicht
die
Future
リバース
リバースユニバース
Reverse
Reverse
Universe
ひっくり返したよ
当然
Ich
dreht'
es
um,
wie
logisch
忘れてしまわないでね?
Vergiss
das
bloß
nicht,
hörst
du?
もう十周もしてやんよプラネット
Zehn
Umkreisungen
des
Planten
schaff
ich
locker
未完の
verse
を
好きなだけ!
Unvollendete
Verse,
so
viel
ich
mag!
次ノ激唱を響かせて
お願いします
Lass
den
nächsten
lauten
Gesang
erklingen,
bitte!
胸
熱くなったときから
Seit
meine
Brust
heiß
wurde
心を惑わせたときから
Seit
mein
Herz
in
Aufruhr
war
あなたに出逢えたときから
Seit
dem
Tag,
als
ich
dich
traf
宇宙は生まれたんだよ
War
der
Kosmos
geboren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナユタン星人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.