Nayutalien - ロケットサイダー - перевод текста песни на немецкий

ロケットサイダー - Nayutalienперевод на немецкий




ロケットサイダー
Raketen-Cider
拝啓 人類は快晴なんか失くして
Sehr geehrte Menschheit, den heiteren Himmel haben wir verloren
大抵が最低です。 廃材置き場の毎日で
Meistens ist es schlimm. Täglich auf der Müllhalde
「衛星都市にいこう」あなたは言った。
„Gehen wir zur Satellitenstadt“, sagtest du.
「1.5リットルの現実逃避行計画さ」
„Ein Fluchtplan aus der Realität mit 1,5 Litern“
乱反射 世界が透けて
Streulicht, die Welt scheint durch
サイレンが遠くで鳴った
Eine Sirene heulte in der Ferne
もう対流圏界面
Schon an der Tropopause
週末、ぼくらは月の裏側で
Am Wochenend, wir auf der Mondrückseite
「なんにもないね」なんて
Sachen wie „Hier ist nichts“ sagen
くだらなくて笑いあうだろう
Sinnlos lachen wir gemeinsam
それからぼくらは恋におちて
Dann verlieben wir uns
この旅の果てなんて
Dieses Reiseende usw.
分かっていたって知らないふりさ
Spielen unwissend, obwohl wir es wissen
今なら
Jetzt
八月の雪が降ったあの日は
An dem Tag, als im August Schnee fiel
ビードロを覗いたようにみえた
Schien es, als würde man durch Glas schauen
「ねぇ涙がなんだか止まらないんだ 昨日から」
„Hey, irgendwie hören die Tränen nicht auf seit gestern“
わずかに、崩壊する都市がみえた
Ein wenig sah man die kollabierende Stadt
それは最後の夏でした
Es war der letzte Sommer
終末、ぼくらは月の裏側で
Am Ende, wir auf der Mondrückseite
傷つけあうのなんて
Sich gegenseitig verletzen oder so
ばからしくて笑いあうだろう
Lächerlich lachen wir gemeinsam
それからぼくらは恋におちて
Dann verlieben wir uns
ふたり気付いていたって
Wir beide merkten es
もうね、この夢はさめないよ
Hör mal, dieser Traum endet nie
そうさ ぼくら 世界の片隅で
Ja, wir in der Weltecke
「失くしてばっか」なんて
Sagen „Verlieren nur immer“
心なんて埋まらなくても
Auch wenn das Herz sich nicht füllt
何度もぼくらは星を巡るよ!
Mehrmals umkreisen wir die Sterne!
拾った銀貨使って
Mit aufgehobenen Silbermünzen
ジュース買って分けあって飲もう
Kaufen Saft, teilen ihn und trinken
「サイダーがいいな」
„Cider wäre schön“





Авторы: ナユタン星人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.