Текст и перевод песни Nayutalien - ロケットサイダー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拝啓
人類は快晴なんか失くして
Dearest,
humanity
has
lost
its
sunshine
大抵が最低です。
廃材置き場の毎日で
Most
of
it
is
the
worst.
In
a
junkyard
every
day
「衛星都市にいこう」あなたは言った。
You
said,
"Let's
go
to
the
satellite
city."
「1.5リットルの現実逃避行計画さ」
“A
1.5
liter
escape
plan.”
乱反射
世界が透けて
Reflection,
The
world
is
transparent
サイレンが遠くで鳴った
The
siren
wailed
in
the
distance
もう対流圏界面
Now
the
tropopause
週末、ぼくらは月の裏側で
On
the
weekend,
we
will
be
on
the
far
side
of
the
moon
「なんにもないね」なんて
Saying
"There's
nothing
there."
くだらなくて笑いあうだろう
So
ridiculous,
we'll
laugh
それからぼくらは恋におちて
And
then
we
will
fall
in
love
この旅の果てなんて
And
the
end
of
this
journey
分かっていたって知らないふりさ
We
know
it,
but
we
pretend
not
to
八月の雪が降ったあの日は
The
day
the
snow
fell
in
August
ビードロを覗いたようにみえた
It
looked
like
gazing
into
glass
「ねぇ涙がなんだか止まらないんだ
昨日から」
“Hey,
I
can't
stop
crying
since
yesterday.”
わずかに、崩壊する都市がみえた
Slightly,
I
could
see
the
collapsing
city
それは最後の夏でした
It
was
the
last
summer
終末、ぼくらは月の裏側で
The
end,
we'll
be
on
the
far
side
of
the
moon
傷つけあうのなんて
Wounding
each
other
ばからしくて笑いあうだろう
So
idiotic,
we'll
laugh
それからぼくらは恋におちて
And
then
we
will
fall
in
love
ふたり気付いていたって
Even
if
we
both
realize
もうね、この夢はさめないよ
Darling,
this
dream
won't
end
そうさ
ぼくら
世界の片隅で
Yes,
darling,
in
a
corner
of
the
world
「失くしてばっか」なんて
Saying
"We
keep
losing
things."
心なんて埋まらなくても
Even
though
our
hearts
are
not
filled
何度もぼくらは星を巡るよ!
We'll
keep
traveling
among
the
stars!
拾った銀貨使って
Using
the
silver
coins
we
find
ジュース買って分けあって飲もう
Let's
buy
juice
and
share
it
「サイダーがいいな」
“I'd
like
cider."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナユタン星人
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.