Текст и перевод песни Hi-Fi Set - 火の鳥
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ただひとりはるかな空に
Alone
in
the
distant
sky,
今日も待つ幻の火の鳥を
I
wait
for
the
phantom
Firebird
today.
愛ゆえに燃えさかる炎の渦に燃えつきるとも
For
love,
I
burn
in
the
vortex
of
blazing
flames,
even
if
I
am
consumed,
いつまでも目をこらす
I
will
always
gaze.
空のはて恋した日々は手をつなぎ肩よせて
In
the
distant
sky,
the
days
of
our
love,
hand
in
hand,
shoulder
to
shoulder,
忘れえぬ思い出に涙して
I
weep
over
unforgettable
memories,
けれどまたほほえんで
but
I
smile
again,
めくるめく未来へと生きてゆく命の限り
living
for
the
future
that
swirls
before
me,
for
the
rest
of
my
life.
空のはて恋した日々は手をつなぎ肩よせて
In
the
distant
sky,
the
days
of
our
love,
hand
in
hand,
shoulder
to
shoulder,
忘れえぬ思い出に涙して
I
weep
over
unforgettable
memories,
けれどまたほほえんで
but
I
smile
again,
めくるめく未来へと生きてゆく命の限り
living
for
the
future
that
swirls
before
me,
for
the
rest
of
my
life.
ただひとりはるかな空に
Alone
in
the
distant
sky,
今日も待つ幻の火の鳥を
I
wait
for
the
phantom
Firebird
today.
愛ゆえに燃えさかる炎の渦に燃えつきるとも
For
love,
I
burn
in
the
vortex
of
blazing
flames,
even
if
I
am
consumed,
いつまでも目をこらす
I
will
always
gaze.
空のはて宇宙のかなた
In
the
distant
sky,
beyond
the
universe,
どこにいる真実の愛の鳥
where
is
the
true
love
bird?
愛ゆえに燃えさかる炎の渦に
For
love,
I
burn
in
the
vortex
of
blazing
flames,
いつの日かよみがえれ火の鳥よ
someday
you
will
be
reborn,
Firebird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Legrand, 谷川俊太郎
Альбом
Swing
дата релиза
05-06-1978
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.