Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
素直になりたい(ライブ)
Ich möchte ehrlich sein (Live)
静まり返った部屋で一人泣いてた
In
dem
stillen
Zimmer
weinte
ich
allein
鳴り響く着信
言葉をにごしてた
Das
Telefon
klingelte
schrill,
ich
wich
den
Worten
aus
素直になれない
私の心の扉開いて
Öffne
die
Tür
meines
Herzens,
das
nicht
ehrlich
sein
kann
抱きしめた
あなたの温かさに
涙溢れた
Deine
Umarmung
und
Wärme
ließen
meine
Tränen
fließen
『ありがとう』と『ごめんね』たくさん
繰り返して困らせてたけど
Ich
habe
dich
mit
"Danke"
und
"Entschuldige"
immer
wieder
genervt
本当は凄くあなたの事
想ってるよ
Aber
in
Wahrheit
denke
ich
sehr
viel
an
dich
ふたりでいるだけで
幸せに包まれる
Allein
mit
dir
zusammen
zu
sein,
umhüllt
mich
mit
Glück
鳴り響く着信
素直に伝えたい
Das
Telefon
klingelt,
ich
möchte
ehrlich
sein
いつもは不安ばかり
さみしがりやの私を
Ich
bin
immer
voller
Ängste
und
schnell
einsam
変わらない愛情で
ぎゅっと包んでくれたよね
Aber
du
hast
mich
mit
deiner
unveränderten
Liebe
fest
umarmt
怒ったり泣いたり笑ったり
どんな私も受け入れてくれた
Ich
habe
geschimpft,
geweint
und
gelacht,
du
hast
mich
immer
akzeptiert,
so
wie
ich
bin
本当に心からあなたに感謝しているよ
Ich
bin
dir
wirklich
von
ganzem
Herzen
dankbar
まだ知らない世界
たくさんあるから
Es
gibt
noch
so
viele
unbekannte
Welten
これからも見守っていてほしい
Ich
möchte,
dass
du
mich
auch
weiterhin
beschützt
『ありがとう』と『ごめんね』たくさん
繰り返して困らせてたけど
Ich
habe
dich
mit
"Danke"
und
"Entschuldige"
immer
wieder
genervt
本当は凄くあなたの事
想ってるよ
Aber
in
Wahrheit
denke
ich
sehr
viel
an
dich
『だいすき』と『あいしてる』たくさん
繰り返して伝えていきたい
Ich
möchte
dir
immer
wieder
sagen
"Ich
mag
dich"
und
"Ich
liebe
dich"
あなたとずっと光の中歩いていくよ
Ich
werde
mit
dir
für
immer
im
Licht
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masamichi Sugi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.