Текст и перевод песни ハジ→ - sumire。
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
梅雨の終わりに君と出会った
俺には君が夏の太陽に思えた
We
met
at
the
end
of
the
rainy
season.
To
me,
you
seemed
like
the
summer
sun.
君を知るまでの俺は
世の中なんてくだらないと
毎日を
Before
I
knew
you,
I
thought
the
world
was
worthless.
Every
day
I
lived
汚い靴のまま土足で
踏み荒らすように生きてた
Like
I
was
wearing
dirty
shoes
and
trampling
it
underfoot.
そんな中差し込んだ光
眩しくて突っ走るしかなかった
Your
light
shone
into
my
life.
It
was
dazzling.
I
couldn’t
help
but
run
towards
it.
初めてのデートは渋谷
帰り道2人ずぶ濡れになりながら
Our
first
date
was
in
Shibuya.
On
the
way
home,
we
ended
up
getting
soaked.
満員電車に乗った
急に俺の胸にしがみついた君
We
got
on
a
crowded
train.
Suddenly,
you
clung
to
my
chest.
そん時何があっても
守りてえって初めて思ったんだ
That
was
the
moment
I
felt,
no
matter
what
happened,
I
wanted
to
protect
you.
愛の意味なんて知らなかった俺が
こんな気持ちになれるなんて
I
didn’t
know
what
it
meant
to
be
in
love.
I
never
thought
I
could
feel
this
way.
生まれて初めて
自分を人間らしく思えた瞬間でした
For
the
first
time
in
my
life,
I
felt
like
a
human
being.
いつしか不安定な
俺の心の支えになってくれてた
Before
I
knew
it,
you
had
become
the
pillar
of
my
unstable
heart.
覚えてるかな?
君の誕生日に柄にもねえ花束買ってって
Do
you
remember?
The
day
you
were
born,
I
bought
a
bouquet
of
flowers.
素直に喜ぶ君の顔見て
照れ隠すので精一杯で
Watching
your
face
light
up
with
joy,
all
I
could
do
was
hide
my
embarrassment.
少しでも君を知りたくて
少しでも君を支えたくて
I
wanted
to
know
you
a
little
bit
better.
I
wanted
to
support
you
a
little
bit
better.
少しでも君の笑い声を聞きたくて
I
wanted
to
hear
your
voice
a
little
bit
better.
スミレの花言葉のような
小さな幸せ心に運んでくれる
You
brought
small
joys
to
my
heart,
much
like
the
meaning
of
violets.
君は一輪の愛さ
俺には君しかいないんだ
You’re
the
only
love
I
have.
My
violet.
高嶺の花に恋をした俺は
君を振り向かせたくて
がむしゃらだった
I
fell
in
love
with
the
unattainable
flower.
I
was
desperate
to
win
your
heart.
他には何もいらなかった
君を思えばなんだって出来た
I
didn’t
need
anything
else.
I
could
accomplish
anything
if
I
was
thinking
of
you.
その先に君が待っててくれるって
そう信じるだけで
With
the
belief
that
you
were
waiting
ahead
of
me
つまらなかった日々が
嘘みたいに幸せに満ちていった
My
dull
days
overflowed
with
happiness,
as
if
they
were
a
lie.
傷つけたこともあった
今思えば子供だった
There
were
times
when
I
hurt
you.
I
can
see
now
that
I
was
just
a
child.
すぎた過去は取り戻せないけど
心からあの時は本当にごめんよ
It’s
impossible
to
undo
the
past.
But
I
am
truly
sorry
for
the
past.
君が離れてくのがわかって
諦めようともした
I
knew
you
were
slipping
away.
I
tried
to
give
up.
他に幸せ探そうともしたけど
自分の気持ちには嘘つけなかった
I
tried
to
find
happiness
with
someone
else.
But
I
couldn’t
lie
to
myself.
君への想い溢れすぎて
前すら見えなくなってた
I
was
drowning
in
thoughts
of
you.
君が薄れてくのがイヤで
君を忘れるのが怖くて
I
was
terrified
of
losing
you
and
forgetting
you.
毎日届くはずのない手紙を綴った日々
Every
day,
I
wrote
letters
that
you
would
never
receive.
久々に聞いた君の声
受話器の向こう嬉しくて何も言えなかったよ
When
I
finally
heard
your
voice
again,
I
couldn’t
speak
into
the
receiver.
少しでも君を知りたくて
少しでも君を支えたくて
I
wanted
to
know
you
a
little
bit
better.
I
wanted
to
support
you
a
little
bit
better.
少しでも君の笑い声を聞きたくて
I
wanted
to
hear
your
voice
a
little
bit
better.
スミレの花言葉のような
小さな幸せ心に運んでくれる
You
brought
small
joys
to
my
heart,
much
like
the
meaning
of
violets.
君は一輪の愛さ
俺には君しかいないんだ
You’re
the
only
love
I
have.
My
violet.
溢れるほどのこの思いが
君の元へ届くように
May
these
feelings
reach
your
heart
in
overflowing
amounts.
精一杯の気持ちを込めて
この歌で奏でる音色
I’ll
pour
my
whole
heart
and
soul
into
this
song.
君に逢いたくて
少しでも愛されたくて
Just
wanting
to
meet
you.
Wanting
to
be
loved,
even
a
little.
君は一輪の愛さ
いつまでも俺は君を歌うよ
You’re
the
only
love
I
have.
I
will
sing
for
you,
my
violet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ハジ→, Re:sign, re:sign
Альбом
sumire。
дата релиза
09-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.