ハルカミライ - Minnna Nimo Yoroshiku - перевод текста песни на немецкий

Minnna Nimo Yoroshiku - ハルカミライперевод на немецкий




Minnna Nimo Yoroshiku
Allen alles Gute
澄んだ青い空気の中を
In klarer, blauer Luft
ふわりふわり泳いだ雲が
Schwebt sanft eine Wolke
僕らの心を映しているとでも言うなら
Als ob sie unsere Herzen spiegelte, würde man sagen
同じ速さなどいらないから
Ich brauche kein gleiches Tempo
せめてひとりぼっちは嫌だから
Doch wenigstens nicht allein sein
どれだけ離れても 喜び悲しみよ共にあれ
Wie weit auch entfernt, Freude und Leid, seien vereint
順当に大人になった それだけがいつしか
Erwachsen geworden, wie erwartet, nur dies wurde
疎遠になってしまう理由だとしたら
Mit der Zeit zum Grund unserer Entfremdung
そんなの悲しすぎじゃねえか
Das wäre doch zu traurig
言葉が交わせない時間も僕らは
Auch in Zeiten ohne Worte könnten wir
変わらずに想い合えたのならいいだろう
Uns unverändert verbunden fühlen, das wäre gut
いつまでも続けと淡い願い 信じてあげたい
Dem schwachen Wunsch, es möge immer so bleiben, will ich glauben
何にも僕らを突き離せない
Nichts kann uns auseinanderreißen
ボーイズアーバックインジャニュアリー
Boys are back in January
ここに迎えに来るのを待ってるから
Ich warte hier auf dein Kommen
いつもの寝起きの顔を僕はね
Dein gewohntes Morgengesicht, ja ich
待ってるから
Warte darauf
数ある答えの選んだ糸が 僕ら違ったみたいだね
Die gewählten Fäden vieler Antworten scheinen verschieden
よじれ合ってしまったけれどまだ
Wir haben uns verstrickt, dennoch ist es noch
遅くない 馬鹿みたい? 遠くない
Nicht zu spät, albern? Nicht fern
まださ、間に合いそうだろ?
Noch, es scheint zu schaffen, oder?
星に願ってでも 今なら 今なら
Wünsch es den Sternen, doch jetzt, gerade jetzt
すっかりもう夜も更けたけど
Die Nacht ist schon tief, zwar
長い時間がかかったけれど
Dauerte lange Zeit, dennoch
電話越し、それでもあの頃がここに
Am Telefon jene Zeit ist dennoch hier
言葉が交わせない時間も僕らは
Auch in Zeiten ohne Worte könnten wir
変わらずに想い合えたのならいいだろう
Uns unverändert verbunden fühlen, das wäre gut
いつまでも続けと淡い願い
Dem schwachen Wunsch, es möge immer so bleiben
信じてあげたい 何にも僕らを突き離せない
Will ich glauben. Nichts kann uns auseinanderreißen
ボーイズアーバックインジャニュアリー
Boys are back in January
今度会う時はみんな君を 待ってる
Nächstes Treffen wartet jeder hier auf dich





Авторы: Manabu Hashimoto, Shun Sudo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.