Ai Higuchi - 備忘録 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ai Higuchi - 備忘録




備忘録
Memorandum
中学二年生の頃、変わったね、と言われて
When I was in the second year of junior high school, I was told I had changed.
いじめられてからもう10年以上経ちますが
More than 10 years have passed since I was bullied,
事故だと言い張れない傷に今も
but I am still troubled by the scars
悩まされています
that I can't insist were an accident.
人に嫌われない術を身につけたかわりに
In exchange for learning how not to be hated by people,
自分のことを嫌いになって
I came to hate myself,
押し殺した感情腐らせても
and even if I let the suppressed emotions rot,
捨てる場所はないのです
there is nowhere to throw them away.
果てにたどり着いた処理場が「うた」でした
In the end, the processing plant I arrived at was "singing."
ちやほやされてできたものは19で消えた
What I made by being flattered disappeared at 19.
身体切り刻んでできたものは今も宝石
What I made by carving up my body is still a jewel.
天邪鬼でも高飛車でも好きになってくれた人
Those who came to love me even though I was a contrarian and high-handed,
どうかどうか忘れないで
please, please don't forget.
25になったら地元に帰ると言ったけど
I said I would return to my hometown when I turned 25,
帰るような勇気はありません
but I don't have the courage to go back.
評論家 会社員 に並ぶような冠名の前に
Before the title that lines up with critics and company employees,
自称とつく可能性の高さ
there is a high possibility that it will be preceded by "self-proclaimed."
憧れは「pink」で描かれていた東京
My longing was for Tokyo depicted in "pink."
染まれたら楽になれたでしょうか
Would I have felt at ease if I had been dyed in it?
「終電逃してタクシー」「有名人に会いました」
"Missed the last train and took a taxi," "I met a famous person."
いつだって蚊帳の外 貯金なし恋人なし
Always outside the mosquito net, no savings, no lover,
なのになぜかどこか安定しています
but somehow, somewhere, I am stable.
ちやほやされてできたものにすがっている
I am clinging to what I made by being flattered.
超えていくと誓ったものに近付けている
I am getting closer to what I vowed to surpass.
なりたかった自分になれたくせに
I was able to become the person I wanted to be,
嫌いになった
but I came to hate it.
矛盾だけが 風を吹かせます
Only contradictions make the wind blow.
人生かけて愛した人がいました
There was someone I loved with all my life.
裏切られてもなお愛していました
Even after being betrayed, I still loved them.
鉛筆で書いた文字を指でこするように
Like rubbing a finger over words written in pencil,
誤魔化し諦める方法を覚えていました
I remembered how to deceive myself and give up.
いつかのわたしが今のわたしを見たら
If the me of the past saw the me of the present,
なんて言うでしょうか?
what would she say?
大人だって言うでしょうか?
Would she say I am an adult?
好きになってくれた人しか
The fact that I can only love
好きになれないのは
those who have come to love me
自分のこと好きになれないから
is because I can't love myself.
誰かと生きることを生きる意味にしてたんだ
I made living with someone the meaning of life.
理由つけてあきらめて自分騙してたんだ
I made excuses, gave up, and deceived myself.
なにも始めてない
I haven't started anything.
なにもやり遂げてないよな
I haven't accomplished anything, have I?
1人になって気付く
I realize it when I'm alone.
孤独と夢はいつも共にあった
Loneliness and dreams have always been together.
ちやほやされてできたものは19で消えた
What I made by being flattered disappeared at 19.
身体切り刻んでできたものは今も宝石
What I made by carving up my body is still a jewel.
天邪鬼でも高飛車でも愛してくれた人
Those who loved me even though I was a contrarian and high-handed,
どうか元気でいてほしい
I hope you are all well.
愛していたやりたかった居たかった
I loved, I wanted to do, I wanted to be.
欲しかった待っていた夢だった
I wanted, I waited, it was a dream.
もう全部捨てた
I've thrown it all away now.
全てを捨てたつもりで全てのおかげさま
While I thought I had thrown everything away, it's all thanks to everything.
背負わずとも背中を押す無数の手のひら
Countless palms pushing my back without carrying me,
どうか自分よ 忘れるな
please, myself, don't forget.
どうか自分よ 忘れるな
Please, myself, don't forget.





Авторы: Higuchi Ai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.