Текст и перевод песни ヒトリエ - ハイゲイン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あぁ
迫る完全たるノーフューチャー
Oh,
the
impending
absolute
no
future
いつだって最前線だった
I've
always
been
on
the
front
lines
あぁ
君が欲しがってるexistence
Oh,
the
existence
you
desire
意味なんて無くたっていいって
Even
if
it's
meaningless,
it
doesn't
matter
もう、戻れないとこまで今
I
can't
go
back
to
where
I
am
now
来たところさ
I've
come
this
far
バイバイする順番すら教えてはくれないのさ
You
won't
even
tell
me
the
order
in
which
I'll
say
goodbye
最下位でも散々でも
Even
if
I'm
at
the
bottom
or
in
shambles
どんなんでもいいんだって
I
don't
care
what
it
is
泣いてる顔笑ってる顔あがいてる顔全部
Show
me
all
the
faces
you
make,
crying,
laughing,
struggling
忘れないように
So
I
won't
forget
あぁ
想像する何百、何千倍の
Oh,
I
imagine
what
it
would
be
like
to
fall
高高度から降下する感覚を
A
hundred,
a
thousand
times
higher
絶望みたいな凡庸な二文字で
I
wish
you
wouldn't
表現してくれないでくれないか
Describe
the
feeling
with
such
trite
words
as
"despair"
あぁ
虚しくなってしまうくらいに動く
Oh,
it
moves
to
the
point
of
making
me
feel
empty
この指は全然まだ動く
My
fingers
can
still
move
その姿にまだ縋り付くかって?
Will
I
still
be
clinging
to
when
that
happens?
壊れたらその時に考えるよ
I'll
think
about
it
when
it
happens
バイバイする瞬間すら教えてはくれないのさ
You
won't
even
tell
me
when
it's
time
to
say
goodbye
冗談にもなんないよなこんなんでも存在する
Even
if
it's
nothing
to
joke
about,
I
exist
泣いてる顔笑ってる顔あがいてる顔全部
I'll
show
you
all
the
faces
I
make,
crying,
laughing,
struggling
忘れないように
So
I
won't
forget
蒸発する寸前まで発熱する真空管が言うんだよ
A
vacuum
tube
that
heats
up
just
before
it
evaporates
「何速でも音速でも光速でも行けんだって
"You
can
go
as
fast
as
you
want
ねえ、聴いてよ」
Hey,
listen
to
me
今日、明日いつ何時でも転がり続けんだって
You
can
go
as
fast
as
the
speed
of
sound
or
light
最低、最悪の不退転
The
worst,
the
absolute
worst
迫るノーフューチャー凌ぐノーフューチャー
The
approaching
no
future
surpassing
the
no
future
こんなんじゃ全然聴こえやしないの
I
can't
hear
it
at
all
最大音量で食らえ
Eat
it
up
at
the
loudest
volume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinoda
Альбом
REAMP
дата релиза
17-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.