ヒトリエ - SLEEPWALK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ヒトリエ - SLEEPWALK




SLEEPWALK
ЛУНАТИЗМ
逃がしてくれって声を枯らした
Я кричала до хрипоты, просила отпустить,
あたしの願いなど叶うでしょうか
Но разве могут сбыться эти мои мольбы?
目を合わせて喋れないんだ
Я не могу смотреть в глаза, когда говорю,
喜怒哀楽のどれでさえ
И не могу понять, что я к тебе чувствую.
愛してくれって何度叫んだって
Сколько раз я кричала тебе «Люби меня!»
君が見てんのはあたしじゃないな?
Но ты смотрел сквозь, словно не видел меня.
腑に落ちないことばかりだなぁ
Так много непонятного в этом мире...
この世界、世界はさ
Да и сам этот мир…
「愛し方なんてわからないんだ」って
«Я не знаю, как любить», - сказала я тогда.
あたしの言葉は伝うでしょうか
Но услышал ли ты эти горькие слова?
振り返ることは出来ないな、ただ唄い続けるだけ
Не повернуть назад, мне остаётся лишь петь.
「ねえ神様、視界はどうだい」夜を虚附く彼女は言うよ
«Эй, Боже, как тебе такой вид?» - в ночи шепчет она.
「なぜあなたの目に映るあたしの横に誰もいない?いない?」
«Почему в твоих глазах рядом со мной никого нет? Нет никого?»
SOS 鳴らしているんだ
Я посылаю сигналы SOS,
もうそろそろ気付いてくれよ
Неужели ты до сих пор не заметил?
今日もまたアスファルトのグレー照らすだけだね
И снова лишь серый асфальт освещает этот день.
放蕩しようぜ
Давай будем беспечны,
徘徊しようぜ
Давай будем скитаться,
正解なんて誰一人知らない
Никто не знает правильного ответа,
愛してみようぜ
Давай попробуем любить,
失ってみようぜ
Давай попробуем терять,
あたしの思うまま、逃げ出してみようぜ
Давай сбежим, куда глаза глядят.
探してくれって何度叫んだって
Сколько раз я кричала тебе: «Найди меня!»
あたしの言葉は届かないや
Но мои слова до тебя не долетали.
振り回されてばかりだなぁ
Вечно тобой ведома,
この世界、世界にさ
В этом мире, в этом мире...
愛し方なんて忘れたんだって
Я забыла, как любить,
君の瞳がささやいたんだ
Прошептали твои глаза.
縋り附くことは出来ないな、また独り声を枯らすだけ
Не могу больше цепляться, снова кричу до хрипоты.
夢の中を歩いてるような夜にあたしは溺れてました
В эту ночь, похожую на сон, я тонула,
無意識の片隅に眠るあなたの姿が痛い、痛い
В уголке подсознания спал твой образ, причиняя боль, боль.
その引力に逆らうなんてどうしてもやり切れないんだ
Не могу противиться этой силе притяжения,
真夜中に交わるその思いドラマみたいだね
Наши чувства, пересекающиеся в полночь, похожи на драму.
不時着した夜の海で
В ночном море, куда мы попали,
何を祈る 誰を彩る
О чем молиться, кого украшать?
ああ あたしはまだ何も知らない
Ах, я всё ещё ничего не знаю,
焦がし続けるだけ
Просто продолжаю сгорать.
夢の中で遊んでるような夜にあたしはあなたを待った
В эту ночь, похожую на сон, я ждала тебя,
自意識の裏側に沈むあたしの本音が痛い 痛い
Мои истинные чувства, скрытые в глубине души, причиняют боль, боль.
本当の正解なんて
Настоящего ответа,
誰も 何も 知らない
Никто, никто не знает.
「神様、今日のあたしはどうだい」夜を乱して彼女は言うよ
«Боже, ну как я тебе сегодня?» - нарушая тишину, спрашивает она.
「もしあなたの目に映るあたしの横に誰もいないなら
«Если в твоих глазах рядом со мной по-прежнему никого,
SOS 鳴らしているのももうそろそろ終わりにしようか」
Может, мне уже пора прекратить посылать SOS?»
今日もまたアスファルトを踏みしめるだけだね
И снова я просто ступаю по серому асфальту.
話をしようぜ
Давай поговорим,
あたしをやろうぜ
Давай попробуем,
世界のルールを壊してしまえばいい
Давай разрушим все правила этого мира,
愛し方なんて
Как любить,
どうして、どうして
Почему, почему,
あなたの思うままにさせはしないよ
Я не позволю тебе решать всё самому.
放蕩しようぜ
Давай будем беспечны,
徘徊しようぜ
Давай будем скитаться,
正解なんてあたしがもう決める
Правильный ответ теперь выбираю я,
愛してみようぜ
Давай попробуем любить,
失ってみようぜ
Давай попробуем терять,
あたしの思うままに愛してみようぜ
Давай любить так, как хочется мне.





Авторы: Wowaka Wowaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.