ヒトリエ - bouquet - перевод текста песни на немецкий

bouquet - ヒトリエперевод на немецкий




bouquet
bouquet
子供騙しに騙されまくりのまま
Während ich mich immerzu von Kindertricks täuschen lasse,
大人みたいなものになる
werde ich zu so etwas wie einem Erwachsenen.
わからないこと全部置き去りにして
Alles, was ich nicht verstehe, lasse ich zurück
虚ろな部屋に吸い込まれてく
und werde von einem leeren Raum aufgesogen.
最低な 関係で よかったね
Dass die Beziehung die schlimmste war, war gut, nicht wahr?
こんなんで 本当はよかったね
Dass es so war, war wirklich gut, nicht wahr?
涙まみれの傘を閉じれば
Wenn ich den tränenverschmierten Schirm schließe,
君に会える気がしてる
habe ich das Gefühl, dich treffen zu können.
はなればなれの気持ち奏でる
Die getrennten Gefühle spielen den
Eight beat, eight beat shitまた
Eight beat, eight beat shit wieder.
色とりどりの花束を持った
Mit einem bunten Blumenstrauß in der Hand
悲しみと目が合うだろう
werde ich wohl der Traurigkeit in die Augen sehen.
それならそれで構わないのさ
Wenn es so ist, macht mir das nichts aus.
Eight beat, eight beat shit まだ
Eight beat, eight beat shit noch.
まなこに映らないもの一つ一つに
In jedes einzelne Ding, das sich nicht in meinen Augen spiegelt,
まなこに映らないもの込めて
lege ich Dinge, die sich nicht in meinen Augen spiegeln.
例えばそれに名前をつけるとしたら
Wenn ich dem zum Beispiel einen Namen geben würde,
それも何だか気恥ずかしいな
wäre das auch irgendwie peinlich.
僕らは 素直で ありたいだけ
Wir wollen nur ehrlich sein.
この想いを 妨げるのは 一体誰?
Wer genau ist es, der diese Gefühle behindert?
最低な関係は終わらないね終わらないね
Die schrecklichste Beziehung endet nicht, endet nicht, nicht wahr?
ほつれた心を千切ってまたほつれて
Das zerfranste Herz zerreißen, und es franst wieder aus.
もう少しがもう少しを呼んでまたもう少しを呼んでまたもう少し
Ein 'nur noch ein bisschen' ruft nach 'nur noch ein bisschen', und wieder 'nur noch ein bisschen', und wieder 'nur noch ein bisschen'.
散々見た光景まだ擦り倒し足りないね
Die Szene, die ich unzählige Male gesehen habe, ist anscheinend noch nicht abgenutzt genug, nicht wahr?
涙まみれの傘を閉じれば
Wenn ich den tränenverschmierten Schirm schließe,
ずぶ濡れになるだけでしょう?
werde ich nur klatschnass, nicht wahr?
それくらいなら、もう慣れたもんさ
Daran bin ich schon längst gewöhnt.
涙まみれの傘が邪魔でさ
Der tränenverschmierte Schirm ist im Weg,
君を見失いそうになる
ich drohe dich aus den Augen zu verlieren.
はなればなれの気持ちそのまま
Die getrennten Gefühle, einfach so,
Eight beat, eight beat shit また
Eight beat, eight beat shit wieder.
色とりどりの花束を持った
Mit einem bunten Blumenstrauß in der Hand,
悲しみが手招いてる
winkt die Traurigkeit mir zu.
僕は今でも、あの時のまま
Ich bin immer noch, genau wie damals,
Eight beat, eight beat shit まだ
Eight beat, eight beat shit noch.
涙まみれの傘を閉じてさ
Ich schließe den tränenverschmierten Schirm,
君に会いに行こうと思う
und denke, ich werde zu dir gehen.
はなればなれの気持ち抱えて
Die getrennten Gefühle tragend,
Eight beat, eight beat shit 鳴れ
Eight beat, eight beat shit, erklinge!
色とりどりの花束を持った
Mit einem bunten Blumenstrauß in der Hand,
悲しみと手を繋いだら
wenn ich mit der Traurigkeit Händchen halte,
その時はまた、ひとつよしなに
dann bitte ich auch dann wieder um dein Wohlwollen.
Eight beat, eight beat shit なんかじゃない
Es ist nicht einfach nur Eight beat, eight beat shit.





Авторы: Naoki Shinoda (pka Shinoda)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.