ヒトリエ - ウィンドミル - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ヒトリエ - ウィンドミル




ウィンドミル
Windmill
無我夢中の毎日をやってる
I'm going through my days without a clue
何一つの才もなしに
I haven't got an ounce of talent
ただ雨に濡れた僕らは
We're just a couple of guys caught in the rain
その拭い方すら知らずに
We don't even know how to dry off
それを笑ってみせる誰かの
I look at others who laugh at us
それを笑ってくれる誰かの
I look for those who'll laugh with us
瞳の奥の光をまた探しているだけだ
I keep searching for that spark in their eyes
向けられる濁りなき目の色
I'm held captive by the purity of their gaze
釘付けにされるこの身体
My body is paralyzed
夢心地の孤独も今ならば
I used to love being alone in my dreams
超えられる気がしていたんだ
But now I feel like I can overcome it
風、吹く風、抗うのは
The wind blows, I fight the wind
この声、僕の声でしかないと
With nothing but my own voice
唄う、また唄う
I sing, I sing again
この姿の居住地が今だよ
This is where I belong
何もかもがこの一瞬に
Everything is coming together
集って弾けまた繰り返して
In this moment, then it bursts apart
いつか終わってくこの命でさえも
Even my own life, which will one day end
軽々超えてゆく
I can easily transcend
五里霧中の街で迷って
I'm lost in a thick fog
何一つの誇りなんて
With nothing to be proud of
この雨に濡れた僕らに
We're just a couple of guys caught in the rain
持ち合わせられちゃいないから
We don't have anything to show for ourselves
それを笑ってみせるあなたが
I look at you, who laughs at us
今も笑っていることをただ
I wish you would just keep laughing
独り願って眠る夜を繰り返しているんだ
I fall asleep every night wishing for this
後戻りできぬ道を行けば
I'm on a path of no return
フラつく身体とこの心
My body and soul are wavering
振り回した手足もげるよな
My arms and legs are flailing
悪足掻きでも良いだろ
But it's okay to struggle
なぜ、吹く風、見惚れたのか
Why did I fall in love with the wind?
わからずそれでも笑えるかなぁ
I don't know, but I can still laugh
唄え、ただ唄え
Sing, just sing
この居場所にいるんだと
This is where I belong
殴る様に
Like a punch in the face
なぜ、吹く風、見惚れたのかい
Why did I fall in love with the wind?
なぜ、吹く風、抗うのかい
Why do I fight the wind?
唄え、ただ唄え、その姿を
Sing, just sing, your heart out
笑え、そうだ笑え、その心で
Laugh, yes, laugh, with all your heart
風、吹く風、抗うのは
The wind blows, I fight the wind
この声、僕の声でしかないと
With nothing but my own voice
唄う、また唄う
I sing, I sing again
この姿の居住地が今だよ
This is where I belong
なぜ、吹く風、見惚れたのか
Why did I fall in love with the wind?
わからずそれでも笑えるから
I don't know, but I can still laugh
唄え、ただ唄え
Sing, just sing
この居場所にいるんだよ
This is where I belong
僕らは
We
愛すべきもの探してんだ
I'm searching for something to love
止まってなんていられないんだ
I can't stop moving
無我夢中の毎日をやって
I'm going through my days without a clue
夢心地の孤独を超えんだ
I've overcome the loneliness of my dreams
何もかもをこの一瞬に
I've brought everything together
集めて弾き飛ばしていつか
In this moment, then I'll let it go
必ず終わってくこの命でさえも
Even my own life, which will one day end
このまま超えてゆけ
I will transcend it all





Авторы: wowaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.