ヒトリエ - カラノワレモノ[ReREC] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ヒトリエ - カラノワレモノ[ReREC]




カラノワレモノ[ReREC]
Пустая вещь [ReREC]
しょうもない言葉、ばかりだ
Сплошные пустые слова,
ふわり 女の子が浮いている。
словно ты паришь в воздухе.
想像はただ遠くへ 張りの無い暮らしの中
Воображение уносит меня далеко, прочь от этой серой жизни.
どんな思いも枯れたなら見透かされることも無いだろう?
Если все мои чувства угаснут, ты не сможешь заглянуть мне в душу, верно?
逆さま、で透明な夢の深くまで。
В самую глубь перевернутого, прозрачного сна.
思い出そうと足掻くその度に始まりは見えなくなって。
Всякий раз, когда я пытаюсь вспомнить, как все начиналось, начало ускользает от меня.
消えてしまった様だったんだ
Как будто ты просто исчезла.
後ろ向きの感情はただ僕に、笑え、と言うばかりで
Обращенные в прошлое чувства лишь смеются надо мной,
そればかりだ
вот и все.
どう、やってこうなった?
Как, как все так обернулось?
君は僕に何を求める?
Чего ты ждешь от меня?
「痛い」なんて全部嘘だ、
Все эти «больно» сплошная ложь,
似合いもしない靴を履いた
я просто надел туфли не по размеру.
そうやってそうやって
Вот так, именно так
君は僕に背中を向ける
ты отворачиваешься от меня,
落とした痛みを隠してしまう様に
словно пытаясь скрыть боль, которую ты уронила.
泣きたいな 歌いたいなあ
Я хочу плакать, хочу петь,
僕に気付いてくれないか?
неужели ты не замечаешь меня?
掴みかけた淡い情も、それは、転げ落ちた今日だ
Даже то нежное чувство, за которое я пытался ухватиться все это рухнуло сегодня.
咲きたいな 笑いたいなあ
Я хочу расцвести, хочу смеяться,
まずは、覚えたての理想で遠く、遠くまで
и пускай с этой только что обретенной мечтой я устремлюсь далеко-далеко.
どうしようもない言葉ばかりだ
Сплошные бессмысленные слова,
何故だろう 部屋に馴染んでいく。
почему-то они становятся частью этой комнаты.
使いかけのこころでは 上手く言えないけれど
С этим израненным сердцем трудно выразить словами,
どうやってそうなった?
как, как все так обернулось?
君は僕に何を求める?
Чего ты ждешь от меня?
弱いな、って逃げ込んだ場所
Это место, куда я сбежал от своей слабости,
此処はどうしようもなく、今日だ
безнадежно застряло в сегодняшнем дне.
そうやって、そうやって!
Вот так, именно так
君は僕に笑顔を見せる
ты улыбаешься мне,
失くしたばかりの手、を伸ばすかの様に
словно тянешь ко мне руку, потерявшую так много.
哀しさをさ、叫びたいんだ。
Я хочу кричать от печали.
それが空っぽの言葉でも
Даже если это всего лишь пустые слова,
伝えたい、と枯らしてきた声は迷いを切った昨日だ
голос, которым я так хотел достучаться до тебя, вчера наконец обрел решимость.
疲れ果てた意味を抱いていこう
Я буду нести в себе этот изматывающий смысл.
思えばいつもそうさ、遠く、遠くまで
Если подумать, так было всегда, далеко-далеко.
泣きたいな 歌いたいなあ
Я хочу плакать, хочу петь,
僕に気付いてくれないか?
неужели ты не замечаешь меня?
掴みかけた淡い情も、それは、転げ落ちた今日だ
Даже то нежное чувство, за которое я пытался ухватиться все это рухнуло сегодня.
咲きたいな 笑いたいな
Я хочу расцвести, хочу смеяться,
此処は、何処へも繋がる、そうだ。
ведь это место, откуда можно попасть куда угодно, так ведь?





Авторы: Wowaka, wowaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.