ヒトリエ - シャッタードール 2017.5.7 at STUDIO COAST - перевод текста песни на английский

シャッタードール 2017.5.7 at STUDIO COAST - ヒトリエперевод на английский




シャッタードール 2017.5.7 at STUDIO COAST
Shutter Doll 2017.5.7 at STUDIO COAST
「誰もが、当たり前に暮らしを与えられ突然、
“Everyone, who has been given life so obviously,
無法地帯に放り込まれてしまう人形です。」
Is suddenly thrown into chaos as a doll.”
そうやって割り切ることが出来たならばどうだい
So if you could just accept that
ね、ね どんだけ楽になれるんだろうね
Hey, hey, how much easier could it be?
「いいことばかりの夢から逃げ出したあたしは、
“I escaped from the dream that was nothing but good,
答えなど知らないまま孤独で遊び続ける。」
And I continue to play alone, not knowing the answer.”
何遍と立ち止まってしまう道の
How many times have I stopped on the path?
続きがわからなくなってしまっていた
The rest of the way had become unclear.
瞬きしてあたしに灼き付けて
Blink and burn me
「それでいいわ」って笑うあなたを
“That's okay,” you laughed.
忘れ去ってしまわぬように
So that I won't forget you
忘れ去ってしまわぬように
So that I won't forget you
気が済むまで繰り返すの
I’ll repeat it until I'm satisfied.
また今日もあたしに灼き付けて、
Burn me again today,
生まれ持ったアイデンティティを!
The identity you were born with!
それだけでいいよ
That's all I need.
見慣れない言葉たちを抱え込んだ夜の向こう
Across the night, I carry unfamiliar words
繋げないもどかしさで、またひとり項垂れて
Frustrated by the inability to connect, I hang my head alone,
凡人の悪足掻きで以ってした今日の季節も、さ
Today's season, with the futile struggles of a mortal, you know,
ウソみたいにね 弾け飛ぶから
Will disappear like a lie.
「ね、ね
“Hey, hey,
いいことばかりの夢から逃げ出したあたしは、
I escaped from the dream that was nothing but good,
何もかも失ったままここで遊び続ける。」
And I continue to play here, having lost everything.”
そんな今を残そうと
To leave such a moment behind,
目を凝らしているあなたの姿、まるで人形だ
The way you stare, as if you were a doll.
そしてあたしに灼き付ける、
And burn me,
「これでいいの?」って揺れる心も。
“Is this okay?” Your heart wavers also.
見失ってしまっていいよ
It's okay to lose your way
見失ってしまっていいよ
It's okay to lose your way
あとは壊れるだけだから
Because all that's left to do is break.
また今日もあたしに灼き付けて
Burn me again today,
そのファインダー越しに見えるモノを
What you see through that viewfinder.
それだけでいいから
Because that's all I need.
凡庸な有刺鉄線
An ordinary barbed wire,
境界線上の人間
A human on the boundary line,
いつも空回り
Always spinning your wheels,
いきがってるんだろう
What are you pretending for?
ひとり泣いていた
I was crying alone,
あなたまでもそう
You too,
今となっちまっちゃ、もう
Now, I can't
思い出せないよ
Remember anymore.
瞬きしてあなたに灼き付ける
Blink and burn you
「それでいいわ」って笑うあたしを
“That's okay,” you laughed.
忘れ去ってしまっていいよ
You can forget
忘れ去ってしまっていいよ
You can forget
気が済むまで繰り返すよ
I'll repeat it until I'm satisfied.
また今日もあたしを灼き付けて
Burn me again today
生まれ持ったアイデンティティも
The identity you were born with
気が付けば、ほら
When I realized it, look
「当たり前だと思ってたんだ
“I thought it was normal,
裏も表も、
Both sides,
どちらもそう。
Both of them.
ならば、いっそ全てを許して
Then, just forgive everything
その夢から逃げ出してよ!」
And escape from that dream!”
当たり前だと思ってたんだ
I thought it was normal





Авторы: Wowaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.