Текст и перевод песни ヒトリエ - シャッタードール
「誰もが、当たり前に暮らしを与えられ突然
«Всем
дарована
обыденная
жизнь,
и
вдруг
無法地帯に放り込まれてしまう人形です」
нас
швыряют
в
этот
беспредел,
словно
кукол».
そうやって割り切ることが出来たならばどうだい
Вот
если
бы
ты
смог
с
этим
смириться,
каково
бы
тебе
было?
ね、ね
どんだけ楽になれるんだろうね
Да,
да,
насколько
же
легче
бы
тебе
стало?
「いいことばかりの夢から逃げ出したあたしは
«Я
сбежала
из
сна,
где
всё
было
прекрасно,
答えなど知らないまま孤独で遊び続ける」
и
продолжаю
играть
в
одиночестве,
не
зная
ответа».
何遍と立ち止まってしまう道の
Я
столько
раз
останавливаюсь
на
этом
пути,
続きがわからなくなってしまっていた
что
уже
не
знаю,
как
мне
идти
дальше.
瞬きしてあたしに灼き付けて
Ты
в
одно
мгновение
выжигаешь
во
мне:
「それでいいわ」って笑うあなたを
«Всё
в
порядке»,
- и
улыбаешься.
忘れ去ってしまわぬように
Чтобы
я
не
забыла,
忘れ去ってしまわぬように
чтобы
я
не
забыла,
気が済むまで繰り返すの
буду
повторять,
пока
не
надоест.
また今日もあたしに灼き付けて
И
снова
сегодня
ты
выжигаешь
во
мне,
生まれ持ったアイデンティティを!
мою
истинную
сущность!
それだけでいいよ
Только
этого
и
достаточно.
見慣れない言葉たちを抱え込んだ夜の向こう
За
ночью,
полной
незнакомых
мне
слов,
繋げないもどかしさで、またひとり項垂れて
я
снова
поникла
от
этой
невозможности
соединиться,
凡人の悪足掻きで以ってした今日の季節も、さ
и
сегодняшний
сезон,
полный
суеты
обывателей,
ウソみたいにね
弾け飛ぶから
словно
ложь,
исчезает.
「ね、ね、いいことばかりの夢から逃げ出したあたしは
«Слушай,
слушай,
я
сбежала
из
сна,
где
всё
было
прекрасно,
何もかも失ったままここで遊び続ける」
и
продолжаю
играть
здесь,
потеряв
всё».
そんな今を残そうと
Ты
хочешь
запомнить
этот
момент,
目を凝らしているあなたの姿、まるで人形だ
и
твой
взгляд,
устремленный
на
меня,
словно
у
куклы.
そしてあたしに灼き付ける
И
ты
выжигаешь
во
мне:
「これでいいの?」って揺れる心も
«Так
и
должно
быть?»,
- и
твоё
сердце
колеблется.
見失ってしまっていいよ
Можешь
потерять
его
из
виду,
見失ってしまっていいよ
можешь
потерять
его
из
виду,
あとは壊れるだけだから
ведь
всё
равно
остаётся
только
разрушение.
また今日もあたしに灼き付けて
И
снова
сегодня
ты
выжигаешь
во
мне
そのファインダー越しに見えるモノを
то,
что
видно
через
этот
объектив.
それだけでいいから
Только
этого
и
достаточно.
凡庸な有刺鉄線
Банальная
колючая
проволока,
いつも空回り
всегда
всё
идёт
наперекосяк.
何
いきがってるんだろう
Чего
ты
строишь
из
себя
невесть
что?
ひとり泣いていた
Плакала
в
одиночестве.
思い出せないよ
я
уже
не
могу
вспомнить.
瞬きしてあなたに灼き付ける
Мгновенно
выжигаю
в
тебе:
「それでいいわ」って笑うあたしを
«Всё
в
порядке»,
- и
моя
улыбка,
忘れ去ってしまっていいよ
можешь
забыть
её,
忘れ去ってしまっていいよ
можешь
забыть
её,
気が済むまで繰り返すよ
буду
повторять,
пока
не
надоест.
また今日もあたしを灼き付けて
И
снова
сегодня
я
выжигаю
в
тебе
生まれ持ったアイデンティティも
даже
мою
истинную
сущность.
「当たり前だと思ってたんだ
«Я
думала,
так
и
должно
быть,
ならば、いっそ全てを許して
Тогда
уж
лучше
прости
всё
その夢から逃げ出してよ!」
и
сбеги
из
этого
сна!»
当たり前だと思ってたんだ
Я
думала,
так
и
должно
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wowaka, wowaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.