pinocchioP - The Pokemon Inside My Heart (feat. Hatsune Miku) - перевод текста песни на немецкий

The Pokemon Inside My Heart (feat. Hatsune Miku) - ピノキオPперевод на немецкий




The Pokemon Inside My Heart (feat. Hatsune Miku)
Das Pokémon in meinem Herzen (feat. Hatsune Miku)
小さな箱の電源をオンして
Ich schalte die kleine Box ein
思い出す「はじめまして」の物語
Und erinnere mich an die Geschichte unseres „Hallo“
色のないビジョン 好奇心で染めて
Eine farblose Vision, durch Neugier gefärbt
カラフルに動き回る 未知のモンスター
Bunt bewegt sich ein unbekanntes Monster umher
攻略本を大事に読んで
Ich las sorgfältig das Lösungsbuch
通信ケーブル カバンに入れて
Steckte das Link-Kabel in die Tasche
名前を覚える歌を歌って
Sang das Lied, um die Namen zu lernen
たくさん学んできたよ
Ich habe so viel gelernt
あれから月日は過ぎ去って
Seitdem sind die Tage vergangen
失敗も経験値になって
Auch Fehler wurden zu Erfahrungspunkten
君みたいに進化できたかな?
Ob ich mich wohl wie du entwickeln konnte?
ポケットの中のモンスター
Das Monster in meiner Tasche
君は存在しないけど
Auch wenn du nicht wirklich existierst
炎吐いたり 波に乗ったり
Feuer speien, auf Wellen reiten
すぐそばに確かにいるんだ
Bist du doch ganz sicher in meiner Nähe
ポケットの中のモンスター
Das Monster in meiner Tasche
君と「ぼうけん」は続いてる
Mit dir geht das „Abenteuer“ weiter
いつか大人になっちまっても
Auch wenn ich eines Tages erwachsen werde
あの日のまま 君と会えるよ
Kann ich dich treffen, so wie an jenem Tag
強くても 弱くても 人気でも 不人気でも
Ob stark, ob schwach, ob beliebt, ob unbeliebt
ぼくは知ってるぜ 一番の
Ich kenne dich doch, mein liebstes
ポケットのモンスター
Taschenmonster
ゲームして 勉強して 仕事して 挫折して
Spielen, lernen, arbeiten, scheitern
人生のマップは広がって
Die Karte des Lebens erweitert sich
知りたくない現実も増えた
Auch die Realitäten, die ich nicht kennen wollte, nahmen zu
主題歌のCDを買った
Ich kaufte die CD mit dem Titelsong
キラカードにときめいていた
War begeistert von den Holo-Karten
あの頃のワクワクを捨てないで
Die Aufregung von damals gebe ich nicht auf
HP1でも まだ歩けるかな?
Kann ich mit nur 1 KP noch weitergehen?
予想外の未来
Eine unerwartete Zukunft
ポケットの中のモンスター
Das Monster in meiner Tasche
君と手を繋げなくても
Auch wenn ich deine Hand nicht halten kann
ビーム出したり 空を飛んだり
Strahlen schießen, durch den Himmel fliegen
一緒に戦ってきたんだ
Wir haben zusammen gekämpft
ポケットの中のモンスター
Das Monster in meiner Tasche
君と「ぼうけん」は続いてる
Mit dir geht das „Abenteuer“ weiter
暗い世界になっちまっても
Auch wenn die Welt dunkel wird
あの日のまま 君と会えるよ
Kann ich dich treffen, so wie an jenem Tag
強くても 弱くても 人気でも 不人気でも
Ob stark, ob schwach, ob beliebt, ob unbeliebt
ぼくは知ってるぜ 一番の
Ich kenne dich doch, mein liebstes
ポケットのモンスター
Taschenmonster
あの頃のままのぼくら
Wir, so wie wir damals waren
姿かたちは変わっても
Auch wenn sich unser Aussehen geändert hat
ずっと大好きさ 一番の
Ich hab dich immer lieb, mein liebstes
ポケットのモンスター
Taschenmonster
ラララ ランラン ラララ
Lalala Lanlan Lalala
ラララ ランラン ラララ
Lalala Lanlan Lalala
ラララ ランラン ラララ
Lalala Lanlan Lalala
ラララ ランラン ララ
Lalala Lanlan Lala
ラララ ランラン ラララ
Lalala Lanlan Lalala
ラララ ランラン ラララ
Lalala Lanlan Lalala
ラララ ランラン ラララ
Lalala Lanlan Lalala
ラララ ランラン ララ
Lalala Lanlan Lala






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.