Fujifabric - Saboten Record - перевод текста песни на английский

Saboten Record - Fujifabricперевод на английский




Saboten Record
Saboten Record
でも でも だってね それが口癖だったね
My dear, your words, 'But, but' and 'What if' were always on your lips,
進む感情論 へっぽこの男にゃ分からん
Your emotional arguments make no sense to a good-for-nothing guy like me,
例えお偉くなっても 何も分からなそうだよ
Even if you become a great person, I doubt you'll ever understand anything
揺れる感情の矛先を待ってる
You're just waiting for someone to direct your emotional turmoil
止まらないんだよ 時は何万光年も
Time won't stop, it moves on for eons,
時計 チクチク タク チクチク タク 進む
Watch, tick-tock, tick-tock, tick-tock, it advances,
ならば全てを捨てて あなたを連れて行こう
Then let's leave everything behind and escape together,
今夜 荷物まとめて あなたを連れて行こう
Pack your bags tonight, and let's go,
何も意味は無かったが ステレオのスウィッチ
The stereo switch meant nothing,
入れて 30年遡り かけた音楽
I flipped it, turned back time 30 years, and played the music,
それはボサノバだったり ジャズに変えては まったり
Sometimes it was bossa nova, other times I switched to jazz and chilled,
リズム チキチキ ドン チキチキ ドンドコ
Rhythm, chick-a-chick-a, boom, chick-a-chick-a, boom-boom,
ならば全てを捨てて あなたを連れて行こう
Then let's leave everything behind and escape together,
今夜 荷物まとめて あなたを連れて行こぅ
Pack your bags tonight, and let's go.
サボテン持って レコード持って
With our cactus and our records,
やりかけだったパズルは捨て
We'll leave the half-finished puzzle behind
車に乗って 夕日に沿って
We'll drive off into the sunset
知る人もいないとこに着くまで
Until we reach a place where no one knows our names





Авторы: 志村 正彦, 志村 正彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.