Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wow-oh-oh,
wow-oh-oh
Wow-oh-oh,
wow-oh-oh
Wow-oh-oh,
wow-oh-oh
Wow-oh-oh,
wow-oh-oh
Wow-oh-oh,
wow-oh-oh,
wow-oh
Wow-oh-oh,
wow-oh-oh,
wow-oh
時は戻らない
向き合うだけ
Die
Zeit
kehrt
nicht
zurück,
stell
dich
nur
過去の栄光は
遠ざかるもの
Der
Ruhm
der
Vergangenheit
ist
etwas,
das
entschwindet
粘って行こう
Never
give
up
again
Lass
uns
durchhalten,
gib
niemals
wieder
auf
敗北に価値を与えるため
Um
der
Niederlage
einen
Wert
zu
geben
立ち上がって
振りかざせ
傷付いた腕を
Steh
auf
und
schwinge
deinen
verletzten
Arm
苦汁飲んで
Could
you
stand
up?
Again
Schluck
den
bitteren
Saft,
könntest
du
wieder
aufstehen?
引き際とか
弁えなんて
Rückzug
oder
Besonnenheit
弱音が
遺言じゃ
終われない
Wenn
Schwäche
dein
Vermächtnis
ist,
kannst
du
nicht
enden
再起に賭けろ
七転びしても
Setz
alles
auf
die
Wiederauferstehung,
auch
wenn
du
siebenmal
fällst
途切れた
溜め込んだ
願いを吐き出せ
Brich
ab,
spuck
all
deine
aufgestauten
Wünsche
aus
例え勝ち目のない戦いでも
夢も覚悟も変わらない
Auch
wenn
es
ein
Kampf
ohne
Siegchancen
ist,
mein
Traum
und
meine
Entschlossenheit
ändern
sich
nicht
失望を
屈辱を
失敗を
後悔を炎にくべて
高く狼煙を
Verzweiflung,
Demütigung,
Scheitern,
Bedauern,
wirf
alles
ins
Feuer
und
lass
das
Rauchsignal
hochsteigen
いつか世界中が見放しても
命の限り挑もう
Auch
wenn
die
ganze
Welt
mich
eines
Tages
im
Stich
lässt,
werde
ich
mich
der
Herausforderung
stellen,
solange
ich
lebe
決断を
執念を
挽回を
復活を遂げて眩しい魂
Entscheidung,
Hartnäckigkeit,
Wiedergutmachung,
Wiederauferstehung,
erreiche
sie
und
zeige
der
Welt
突きつけろ
deine
strahlende
Seele
しがみつき抗う様は決して
美しくない
Sich
festzuklammern
und
zu
widerstehen
ist
keineswegs
schön
よじ登って
食い下がって
性懲りも無く
Klettere
hoch,
halte
fest,
ohne
Reue
希望抱いて
Keep
on
going
ずっと
Halte
an
der
Hoffnung
fest,
mach
immer
weiter,
mein
Lieber
生き恥なんて
気のせいにして
Tu
so,
als
wäre
Lebensschande
nur
Einbildung
未練だって
起爆剤にするくらい
Selbst
Bedauern
wird
zum
Zündstoff
祈りの手より
手管を尽くして
Statt
betender
Hände,
nutze
alle
Mittel
理不尽に
耐え切った
決意を貫け
Halte
an
der
Entschlossenheit
fest,
die
alles
Unzumutbare
ertragen
hat
例えまた未来を
奪われたって
立ち向かわずにいられない
Auch
wenn
mir
die
Zukunft
wieder
genommen
wird,
kann
ich
nicht
anders,
als
mich
zu
stellen
軽蔑に
失笑に
中傷に
雑言に
向かって謳え
むせぶ嵐を
Verachtung,
Spott,
Verleumdung,
Beschimpfungen,
singe
ihnen
entgegen,
singe
dem
erstickenden
Sturm
entgegen
誰も見たことない
起死回生のシナリオにただ進もう
Lass
uns
einfach
auf
ein
noch
nie
dagewesenes
Szenario
der
Wiederauferstehung
zusteuern
喝采を
成功を
瞬間を
運命を踏み出す
可能性
時代に
Beifall,
Erfolg,
den
Moment,
die
Möglichkeit,
das
Schicksal
zu
beschreiten,
zeige
es
der
Zeit,
走り倒れた最後を
空が許したとしても
Auch
wenn
der
Himmel
mein
Ende
durch
Sturmlauf
zulässt
爪跡は
残せてない
犬死になんて許せない
kann
ich
keine
Spuren
hinterlassen,
ich
kann
einen
sinnlosen
Tod
nicht
akzeptieren
例え勝ち目のない戦いでも
沸る心にブレは無い
Auch
wenn
es
ein
Kampf
ohne
Siegchancen
ist,
mein
kochendes
Herz
ist
unerschütterlich
贖罪の
幸福の
撤退の
撤回を
革命の
作戦の
団結の
続行を
Sühne,
Glück,
Rückzug,
Widerruf,
Revolution,
Strategie,
Einheit,
Fortsetzung
失望を
屈辱を
失敗を
後悔を炎にくべて
高く狼煙を
Verzweiflung,
Demütigung,
Scheitern,
Bedauern,
wirf
alles
ins
Feuer
und
lass
das
Rauchsignal
hochsteigen
いつか世界中が見放しても
命の限り挑もう
Auch
wenn
die
ganze
Welt
mich
eines
Tages
im
Stich
lässt,
werde
ich
mich
der
Herausforderung
stellen,
solange
ich
lebe
決断を
執念を
挽回を
復活を遂げて
眩しい魂
Entscheidung,
Hartnäckigkeit,
Wiedergutmachung,
Wiederauferstehung,
erreiche
sie,
und
zeige
突きつけろ
deine
strahlende
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makoto Furuya, Shingo Asari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.