Текст и перевод песни フランシュシュ - 大河よ共に泣いてくれ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大河よ共に泣いてくれ
Cry With Me, O River
「何もなくても明日はある
“Even
with
nothing,
there's
still
tomorrow,
どん底振り出しそれもサガ
Starting
from
rock
bottom,
that's
our
saga.
燃え尽きようとも果たしてみせる
Even
if
we
burn
out,
we'll
see
it
through,
今だ!
反撃の時」
Now!
It's
time
to
strike
back!”
Ooh,
break
it
down!
Ooh,
break
it
down!
Ooh,
take
no
prisoners!
Ooh,
take
no
prisoners!
ある者は挑む
(just,
just
毅然立つ)
Some
will
challenge
(just,
just
standing
firm)
君は何を貫く
What
will
you
uphold?
蝋燭の灯りで
(just,
just
依然
賭す)
By
candlelight
(just,
just
still
wagering)
進めやがて焼き尽くせ
Move
forward,
eventually
burn
it
all
down
蟻か
亡者か
瞬く星か
Are
we
ants?
Ghosts?
Twinkling
stars?
残された全てを
懸けて
足掻け
Stake
everything
we
have
left,
struggle
on
さだめなど喰らい
Devour
even
fate
走れ
生の実感
喰らうように
Run,
feel
alive,
like
you're
devouring
it
誰がどう奪っても
(走れ)
No
matter
who
tries
to
take
it
away
(run)
二度と
(要らない)
Never
again
(don't
need
it)
諦めは金輪際
Giving
up
is
out
of
the
question
溢れだすぐらい
Overflowing
with
this
feeling
いつか共に泣いてくれ
Someday,
cry
with
me
篝火は朧月
The
bonfire
is
a
hazy
moon
来世など当てにするものか
Who
needs
to
rely
on
the
next
life?
心に応えて生まれ変われ
Answer
your
heart
and
be
reborn
Saga,
saga,
saga
Saga,
saga,
saga
蝋燭の涙を(just,
just
俄然
発つ)
The
candle's
tears
(just,
just
suddenly
bursting
forth)
照らし
燃え続けた証を絶やすな
Illuminate,
never
extinguish
the
proof
that
we
kept
burning
果ては藻屑か
大樹の糧か
Will
we
end
as
seaweed
scraps?
Or
nourishment
for
a
great
tree?
まだ動く全てが
希望
力
Everything
that
still
moves
is
hope,
is
strength
躊躇いを喰らう
Devour
your
hesitation
同じ轍という螺旋より
Rather
than
the
spiral
of
the
same
old
rut
磨き積み上げた(光る)
The
dream
we've
polished
and
built
up
(shines)
夢を(強く)
That
dream
(strongly)
救い出せ弘道館
Rescue
it,
Kodokan
思いきれ無頼
猛る炎
抱いてくれ
Embrace
the
unrestrained,
raging
flames
of
longing
懺悔も願いも能書きも
Confessions,
wishes,
and
boasts
aside
凛とした誇りに生まれ変われ
Be
reborn
with
dignified
pride
奪取
決死
憂い断つ
Seize,
desperate,
severing
sorrow
足掻け
足掻け
Struggle,
struggle
誰が為で無く
Not
for
anyone
else
歩み出す流転の荒野で
Stepping
out
into
the
shifting
wilderness
誰のものでもない明日
A
tomorrow
that
belongs
to
no
one
また描けるなら
If
we
can
paint
it
again
さだめなど
喰らい
Devour
even
fate
走れ
生の実感
喰らうように
Run,
feel
alive,
like
you're
devouring
it
誰がどう奪っても(走れ)
No
matter
who
tries
to
take
it
away
(run)
二度と(要らない)
Never
again
(don't
need
it)
諦めは金輪際
Giving
up
is
out
of
the
question
溢れ出すぐらい
Overflowing
with
this
feeling
いつか共に泣いてくれ
Someday,
cry
with
me
篝火は朧月
The
bonfire
is
a
hazy
moon
来世など当てにするものか
Who
needs
to
rely
on
the
next
life?
心に応えて生まれ変われ
Answer
your
heart
and
be
reborn
Saga,
saga,
saga,
saga,
saga,
saga
Saga,
saga,
saga,
saga,
saga,
saga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.