Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
踊ってるだけで退場
Nur
durch
Tanzen
ausgeschieden
それをそっかそっかっていって
Man
sagt
nur
"Ach
ja,
ach
ja"
dazu
お幸せについて討論
Diskussion
über
Glücklichsein
何が正義なんかって思う
Was
bloß
Gerechtigkeit
sei,
frag
ich
dich
生意気そうにガム噛んで
Kaue
frech
mein
Kaugummi
それもいいないいなって思う
Find's
auch
voll
gut,
wirklich
super
テレスコープ越しの感情
Gefühl
durchs
Teleskop
gesehen
ロッカーに全部詰め込んだ
Stopf
alles
in
mein
Schließfach
rein,
klar
踊ってない夜を知らない
Kenn
keine
Nacht
ganz
ohne
Tanzen
踊ってない夜が気に入らない
Nichts
hasse
ich
wie
tanzenlose
Stunden
踊ってない夜を知らない
Ich
kenn
kein'
Abend
ohne
Tanzen
踊ってない夜が気に入らないよ
Nyx
ohne
Dancefloor
ist
verschwunden
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
Solche
Nächte
gibts
nicht,
sag
ich
dir
entschlossen
踊ってない夜がない夜なんて
Wenn
keine
Nacht
voll
Tanz
mich
je
beschenkt
とってもとっても退屈です
Ist
das
Leben
unerträglich
trocken
思ってるだけで行動
Statt
Grübeln
- endlich
Handeln
wagen
きっとNIGHT音楽も踊る
Garantiert
bewegt
Musik
die
Nacht
タンスでダンスする現状
Tanz
vorm
Kleiderkasten
- mein
Status
これはチャンスなんかって思う
Das
ist
meine
Chance,
find
ich
wahrlich
カスタネットがほらたんたん
Die
Kastagnetten
klappern:
tan-tan
たたたたんたたんたんたたんたん
ta-ta-tan-ta-ta-tan-tan-tan-ta-tan
踊ってない夜を知らない人とか
Wer
noch
nie
tanzlos
durch
die
Nacht
ging
この世に一人もございません
Den
gibt's
auf
der
Welt
ganz
sicher
nicht
踊ってない夜を知らない
Kenn
keine
Nacht
ganz
ohne
Tanzen
踊ってない夜が気に入らない
Nichts
hasse
ich
wie
tanzleere
Stunden
踊ってない夜を知らない
Ich
kenn
kein'
Abend
ohne
Tanzen
踊ってない夜が気に入らないよ
Nächte
ohne
Move
sind
hart
und
kalt
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
Solche
Nächte
gibts
für
mich
schon
lange
nicht
mehr
踊ってない夜がない夜なんて
Wenn
jede
Nacht
mein
Körper
still
verharrt
とってもとっても退屈です
Ist
das
Leben
unerträglich
öd
und
leer
いつも待ってる
ダンスホールは待ってる
Ich
warte
immer,
Dancefloor
wartet
mit
mir
変わってく
変わってく
傷だらけでも待ってる
Er
verändert
sich,
bleibt
trotz
Narben,
wartet
hier
ほら踊ってる
ダンスホールの未来に
Sieh
doch!
Tanzend
dort
im
zukünftigen
Raum
色を塗って生きるのは
あなた
あなた
Färbst
du
ein
die
Momente,
du
allein
「ダンスは笑顔で待ってる」
"Der
Tanz
erwartet
dich
stets
lächelnd"
踊ってない夜を知らない
Kenn
keine
Nacht
ganz
ohne
Tanzen
踊ってない夜が気に入らない
Nichts
hasse
ich
wie
tanzentleerte
Stunden
踊ってない夜を知らない
Ich
kenn
kein'
Abend
ohne
Tanzen
踊ってない夜が気に入らないよ
Stille
Nächte
sind
ein
fauler
Zauber
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
Solche
Nächte
gab
es
nie
in
meiner
Welt
踊ってない夜がない夜なんて
Wenn
Tanz
die
Nacht
nicht
bis
zum
Morgen
füllt
踊ってたい夜を知りたい(待ってる
待ってる)
Will
tanzerfüllte
Nächte
kennen
(wartet!
wartet!)
踊ってたい夜を気に入りたい(ダンスは笑顔で待ってる)
Such
Tanznächte,
die
mich
begeistern
(Tanz
lächelnd
wartend)
踊ってたい夜を知りたい(待ってる
待ってる)
Möchte
tanzenächte
schätzen
lernen
(wartet!
wartet!)
踊ってない夜が気に入らないよ(ダンスは笑顔で待ってる)
Starre
Nächte
sind
mir
fremd
geworden
(Tanz
lächelnd
wartend)
(待ってる
待ってる)
(wartet!
wartet!)
気に入らない夜なんてもう僕は知らない(ダンスは笑顔で待ってる)
Solche
Nächte
gab
es
nie
in
meinem
Leben
(Tanz
lächelnd
wartend)
踊ってたい夜に泣いてるなんて(待ってる
待ってる)
Weinen
in
der
Tanznacht,
die
ich
will?
(wartet!
wartet!)
とってもとっても退屈です(ダンスは笑顔で待ってる)
Das
wär
unerträglich
trostlos,
(Tanz
lächelnd
wartend)
踊ってたい夜が大切なんです
Tanznächte
brauche
ich
zum
Atmen
とってもとってもとっても大切です
Sind
das
Allerwichtigste
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koji Mihara
Альбом
Oddloop
дата релиза
24-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.