Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
レット・イット・ゴー 〜ありのままで〜
Lass jetzt los
降り始めた雪は
足跡消して
Der
Schnee,
der
zu
fallen
begann,
löscht
die
Fußspuren
真っ白な世界に
ひとりのわたし
In
einer
reinweißen
Welt,
bin
ich
allein
風が心にささやくの
Der
Wind
flüstert
meinem
Herzen
zu
このままじゃ
ダメなんだと
Dass
es
so
nicht
weitergehen
kann
とまどい
傷つき
Verwirrt,
verletzt
誰にも
打ち明けずに
Niemandem
habe
ich
mich
anvertraut
悩んでた
Ich
war
voller
Sorgen
それももう
やめよう
Damit
ist
jetzt
Schluss
ありのままの姿見せるのよ
Ich
zeige
mich,
so
wie
ich
bin
ありのままの自分になるの
Ich
werde
sein,
ganz
wie
ich
bin
何も怖くない
風よ吹け
Nichts
macht
mir
Angst.
Wind,
wehe
nur!
少しも寒くないわ
Die
Kälte,
sie
ist
ein
Teil
von
mir
nun
悩んでたことがうそみたいね
Es
ist
verrückt,
wie
fern
die
Sorgen
sind
だってもう自由よ
なんでもできる
Denn
nun
bin
ich
frei,
alles
ist
möglich
どこまでやれるか
自分を試したいの
Wie
weit
ich
gehen
kann,
will
ich
nun
sehen
そうよ
変わるのよ
わたし
Ja,
ich
verändere
mich
ありのままで
空へ風に乗って
Ich
bin
frei,
lass
den
Sturm
nun
toben!
ありのままで
飛び出してみるの
Die
Kälte,
sie
ist
ein
Teil
von
mir
nun
二度と
涙は流さないわ
Hier
steh'
ich
und
bleibe
hier
冷たく大地を包み込み
Meine
Kraft
durchdringt
die
Luft
und
auch
die
Erde
高く舞い上がる
想い描いて
Meine
Seele
steigt
empor
in
Eiskristallen
花咲く氷の結晶のように
Ich
kristallier'
und
bleibe
hier
輝いていたい
Und
ein
Licht
scheint
in
mir
hell
もう決めたの
Was
war,
ist
jetzt
vorbei!
これでいいの
自分を好きになって
Ich
bin
frei,
lass
den
Sturm
nun
toben!
これでいいの
自分信じて
Ich
bin
frei,
glaube
an
mich
selbst!
光あびながら
歩きだそう
Im
Licht
gebadet,
gehe
ich
los
少しも寒くないわ
Die
Kälte
stört
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.