ホイフェスタ - カケラ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ホイフェスタ - カケラ




カケラ
A Fragment
畦道 オレンジ街灯 疎らに立ってるホルトの木々
Country road, orange streetlights, scattered holm oaks
錆びれた ふたつのベンチ 小さな時計塔
Rusty, two benches, a small clock tower
待ち合わせ場所
Meeting place
覚えてる?あの日の夕焼け これ以上見たことない きれいな空で
Remember that sunset, the most beautiful I've ever seen
あたしを取りまく世界 優しく穏やかに色付いていた
Gently illuminating my world
ふたりの瞳 重なり合う瞬間 言葉にならない 想い溢れ
Our eyes meet, a moment of silent understanding
「永遠」の意味を初めて考えた 「明日」が傍にあると思っていた
I first thought about "forever", "tomorrow" seemed so close
あなたの記憶の欠片になれますように
May I become a part of your memories
あなたがあたしをふと思いますように
So you'll think of me
あたしは今日も変わらずにここに来ては
I still come here
あの夕焼けの下で想い焦がれる
And remember under that sunset
覚えてる?買いすぎた花火"来年の夏まで大丈夫だね"と
Remember the fireworks we bought, "they'll last until next summer," we said
海辺で交わした約束 季節が巡って夏が来たよ
Our seaside promise, now summer's here
線香花火 灯してみたら あの日の風がそっと頬を撫でて
I light the sparkler and the wind from that day caresses my cheek
嘆く声は耳元で渦巻き 花火は一滴で闇になった
Your mournful voice echoes, the sparkler fizzles into darkness
あなたの記憶の欠片になれますように
May I become a part of your memories
あなたの傍にシアワセ宿っても
May happiness find you
あたしの瞳に映って生き続ける
And in my eyes, you'll live on
ふたりで見た流れ星想いのせる
The shooting star we both saw, carrying our wishes
愛の旅は続く 夢の話しましょう
Our journey of love continues, let's dream
もう一度、もう一度、抱きしめてよ強く抱きしめて...
Once more, once more, hold me close
いつしかは涙は深い深い海となって あなたと指輪に手を振り沈めた
One day my tears became a deep sea, I threw away the ring, waving goodbye
"あなたと出逢てよかった"と思う心から生きる糧となるでしょう
"Meeting you was a blessing"—this thought will sustain me
あなたの記憶の欠片になれますように
May I become a part of your memories
あなたがあたしをふと思いますように
So you'll think of me
あの夕焼け空 見れるかな
Can you see that sunset sky
愛おしい人... さよなら愛おしい人
My dearest, farewell, my dearest
また夕焼けの下で想い焦がれる
And I'll remember under that sunset





Авторы: Hoi Festa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.