ポチョムキン - 海月 - перевод текста песни на немецкий

海月 - ポチョムキンперевод на немецкий




海月
Qualle
一期一会はじめましてでかい
Einmalige Begegnung, schön dich kennenzulernen, es ist riesig
ビジョン共有して創発して
Visionen teilen, gemeinsam erschaffen und entstehen lassen
波に浮かされて夢にたゆたえて
Auf den Wellen treiben, in Träumen schweben
Good Day Bad Day時間は下ってる
Gute Tage, schlechte Tage, die Zeit vergeht
キンコンカンコン珊瑚たたくのど自慢
Klingelingeling, Korallen schlagen, ein Gesangswettbewerb
残すDeep Impact
Hinterlasse einen tiefen Eindruck
スポンジボブに学ぶポジティブシンキング
Von SpongeBob lerne ich positives Denken
Swingin¥イソギンチャクいぶし銀
Swingin', Seeanemonen, alte Hasen
リズミカルに首刻み上昇
Rhythmisch den Kopf schütteln, aufsteigen
ビキニタウン某所で撒くポーション
In Bikini Town irgendwo Potion verteilen
蛍光色の触覚はサイケデリック
Fluoreszierende Tentakel sind psychedelisch
極彩色の花が咲いてトリップ
Blumen in leuchtenden Farben blühen und verursachen einen Trip
まるで海の底の探査衛星
Wie ein Erkundungssatellit am Meeresgrund
宇宙規模で考えてると俺
Ich denke im kosmischen Maßstab
顕微鏡サイズ死んだらひっそり
Mikroskopisch klein, wenn ich sterbe, verschwinde ich still
水に溶けあとかたもなくきれいさっぱり
Löse mich im Wasser auf, spurlos und völlig rein
Light It Up Light It Up頭にサーチライト
Light It Up, Light It Up, Scheinwerfer auf dem Kopf
再生彩燃闇流すライン照らせLight
Wiedergabe, Farben, Feuer, Dunkelheit, fließende Linie, erleuchte sie, Licht
Light It Up Light It Up頭にサーチライト
Light It Up, Light It Up, Scheinwerfer auf dem Kopf
夏も冬も単独浮遊
Sommer wie Winter, alleine treiben
たまにむかつき時かぶき毒吹く
Manchmal Ekel, manchmal Kabuki, Gift spucken
正確な拍動保つ詩
Ein Gedicht, das einen präzisen Herzschlag bewahrt
我が道行く黒糖
Ich gehe meinen eigenen Weg, brauner Zucker
しかしヨコハマの種田のフォームは油断させといて奪い取るホーム
Aber Tanedas Form in Yokohama täuscht dich und stiehlt dir die Homebase
無関心装って素早くキャッチ
Sich desinteressiert geben und schnell fangen
海の幸 回転寿司の極意
Meeresfrüchte, das Geheimnis des Kaiten-Sushi
俺はスリムなジェリーフィッシュ
Ich bin eine schlanke Qualle
無色透明Kool Biz
Farblos, transparent, Kool Biz
すっとすべりこむ極上のBEATSビッと
Gleite sanft hinein, exquisite Beats, zack
しびれて起き抜け踊りだす
Ich werde wach und fange an zu tanzen
かりたてられ かりたっておられる
Gemäht werden, mähen und gemäht werden
かさひろげるくらげお。と。こ
Schirm ausbreiten, Qualle, oh, Mann
Shit on the赤いストープ
Scheiß auf den roten Stoop
ケツに火つけて放れマイルストーン
Setz deinen Hintern in Brand, setze einen Meilenstein frei
Light It Up Light It Up頭にサーチライト
Light It Up, Light It Up, Scheinwerfer auf dem Kopf
再生彩燃闇流すライン照らせLight
Wiedergabe, Farben, Feuer, Dunkelheit, fließende Linie, erleuchte sie, Licht
Light It Up Light It Up頭にサーチライト
Light It Up, Light It Up, Scheinwerfer auf dem Kopf
Light It Up Light It Up
Light It Up, Light It Up
俺はなんくるなくChillまるで琉球
Ich chille entspannt, wie in Ryukyu
ひらめ 乙姫と舞う竜宮
Meerbrasse, Flunder, tanze mit Otohime im Drachenpalast
漂う電気うなぎか海月
Treibende Elektrowelse oder Quallen
それかアンコウのよに深海で発光
Oder leuchten wie Anglerfische in der Tiefsee
雑念から無重力の宇宙
Von störenden Gedanken zur schwerelosen Weite des Alls
注ぐ星屑と光の粒
Sterne und Lichtpartikel regnen herab
ぷかぷか浮かんで鼓膜振動
Ich treibe und meine Trommelfelle vibrieren
その流れに身まかして移動
Ich lasse mich von dieser Strömung treiben
手をのばすと夜光虫
Wenn ich meine Hand ausstrecke, sehe ich nachtleuchtende Wesen
全身の力抜いてから下降する
Ich entspanne meinen ganzen Körper und sinke dann hinab
あたりは真っ黒夜の世界
Um mich herum ist alles pechschwarz, die Welt der Nacht
眠ってた魚も泳ぐとでかい
Sogar schlafende Fische sind riesig, wenn sie schwimmen
赤白黄色彩のプラズマ
Rotes, weißes, gelbes Plasma
海に浮かぶ月のファンタズマ
Das Phantasma des Mondes, der im Meer schwimmt
気のむくまま彷徨ってる
Ich wandere nach Lust und Laune umher
どこにもたどりつかず漂ってる
Treibend, ohne irgendwo anzukommen
Light It Up Light It Up頭にサーチライト
Light It Up, Light It Up, Scheinwerfer auf dem Kopf
再生彩燃闇流すライン照らせLight
Wiedergabe, Farben, Feuer, Dunkelheit, fließende Linie, erleuchte sie, Licht
Light It Up Light It Up頭にサーチライト
Light It Up, Light It Up, Scheinwerfer auf dem Kopf





Авторы: Olive Oil, S. Yamagata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.