Текст и перевод песни マルシィ - ピリオド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何を言われても
Что
бы
ты
ни
говорила,
私たち終わったんだよ
Между
нами
все
кончено.
離れなきゃ離れなきゃ
Мы
должны
расстаться,
должны
расстаться,
分かっていたのに
И
хотя
я
знала
это,
腕の中で眠るたび揺れてた
Каждый
раз,
засыпая
в
твоих
объятиях,
я
колебалась.
涙が止まらないけど
Слёзы
не
останавливаются,
もうこれ以上泣きたくないの
Но
я
больше
не
хочу
плакать.
何回繰り返したか分からない
Не
знаю,
сколько
раз
мы
это
повторяли.
喧嘩で分かるでしょ?
Разве
наши
ссоры
не
показательны?
積み重ねたものが
Всё,
что
мы
накопили,
不満や我慢ばかりじゃないのが厄介ね
Это
не
только
обиды
и
сдержанность,
что
ещё
хуже.
それでも行かなきゃ
И
всё
же
я
должна
идти,
あなたのいない場所へ
Туда,
где
нет
тебя.
膝の上で頭撫でてくれたり
Ты
гладил
меня
по
голове,
когда
я
сидела
у
тебя
на
коленях,
少しの距離でも
Даже
если
это
было
недалеко,
迎えに来てくれたり来なかったり
Ты
приходил
меня
встречать,
а
иногда
нет.
底がない沼の中
В
этом
бездонном
болоте
愛しい思い出達とバイバイ
Прощайте,
дорогие
воспоминания.
いつかは出来るよね
Однажды
я
смогу.
お揃いは増えていったのに
У
нас
становилось
всё
больше
парных
вещей,
気持ちはズレていった戻らないほどに
Но
наши
чувства
расходились,
безвозвратно.
ねぇ
君は色んなものを守るのが苦手だったね
Знаешь,
ты
был
не
силён
в
том,
чтобы
хранить
разные
вещи.
約束も時間も私のことも
Ни
обещания,
ни
время,
ни
меня.
悪かったことは直して
Исправь
свои
ошибки
もっと優しい人と出会ってね
И
встреть
кого-то
получше.
でもね
行き止まりだよ
Но,
знаешь,
это
тупик.
このままじゃ駄目なの
Так
продолжаться
не
может.
ずっとずっと分かってたよ
Я
всегда
это
знала.
二番目に好きな人のことを
Человека,
которого
полюблю
во
вторую
очередь,
上手くやっていくから
У
меня
всё
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ukyou
Альбом
Period
дата релиза
23-02-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.