Marcy - Our Future - перевод текста песни на немецкий

Our Future - マルシィперевод на немецкий




Our Future
Unsere Zukunft
出会ってから長くなってきて
Es ist schon lange her, seit wir uns trafen,
お互いのことも分かってきて
und wir haben einander kennengelernt.
一部か全部か分からないくらい
Ich weiß nicht, ob es ein Teil oder alles ist,
色んなことを重ねたね
aber wir haben so vieles zusammen erlebt.
恋が愛に変わっていって
Die Liebe wurde zu tiefer Zuneigung,
無になったりしないでよね
werde bitte nicht gleichgültig.
もう後には引けない
Es gibt kein Zurück mehr,
分かっているでしょう?
das weißt du doch, oder?
酸いも 甘いも
Das Saure und das Süße,
抱きしめて
lass es uns umarmen.
酸いも 甘いも
Das Saure und das Süße,
味わって思い出にしよう
lass es uns auskosten und zu Erinnerungen machen.
僕達だけの愛の形と幸せを
Die Form unserer Liebe und unser Glück,
二人だけで作っていこう
lass sie uns nur zu zweit erschaffen.
心の奥に潜む怪獣は
Das Monster, das tief in deinem Herzen lauert,
僕に任せてよ
überlass es mir.
もう好きが溢れすぎて
Meine Liebe fließt schon über,
面倒くさい時も許してね
verzeih mir, wenn ich manchmal lästig bin.
長い目で見てくれることを願い
Ich hoffe, du siehst es mit Nachsicht,
今日も 君が好き
und auch heute liebe ich dich.
どこを探しても出会えないよ
Egal wo ich suche, ich finde niemanden wie dich.
拗ねてるとこさえ愛おしい
Sogar wenn du schmollst, bist du liebenswert.
君の存在に救われているよ
Deine Existenz rettet mich.
守っていたい君のこと
Ich möchte dich beschützen.
疑い合うより信じ合って
Anstatt uns zu misstrauen, lass uns einander vertrauen,
受け入れ合えれば無敵だね
wenn wir uns akzeptieren, sind wir unbesiegbar.
この先長い二人の人生を
Unser langes gemeinsames Leben,
一つにしたいんだ
ich möchte es vereinen.
酸いも 甘いも
Das Saure und das Süße,
抱きしめて
lass es uns umarmen.
泣き笑いながら
Während wir weinen und lachen,
手を繋いで見つめ合ってさ
lass uns Händchen halten und uns ansehen.
僕達だけの愛の形と幸せを
Die Form unserer Liebe und unser Glück,
二人だけで作っていこう
lass sie uns nur zu zweit erschaffen.
誰よりも君の味方でいるから
Ich stehe mehr als jeder andere auf deiner Seite,
離れないで
verlass mich nicht.
もう好きが溢れすぎて
Meine Liebe fließt schon über,
面倒くさい時も許してね
verzeih mir, wenn ich manchmal lästig bin.
長い目で見ても どう見たとしても
Egal wie lange ich es betrachte, egal wie ich es betrachte,
僕は君がいい
ich will dich.
僕達だけの愛の形と幸せを
Die Form unserer Liebe und unser Glück,
二人だけで作っていこう
lass sie uns nur zu zweit erschaffen.
心の奥に潜む怪獣は
Das Monster, das tief in deinem Herzen lauert,
僕に任せてよ
überlass es mir.
もう好きが溢れすぎて
Meine Liebe fließt schon über,
面倒くさい時も許してね
verzeih mir, wenn ich manchmal lästig bin.
長い目で見てくれることを願い
Ich hoffe, du siehst es mit Nachsicht
今日も 君が好き
und auch heute liebe ich dich.
何年先も 君が好き
Auch in vielen Jahren liebe ich dich.





Авторы: Ukyo Yoshida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.