Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isle unto Thyself
Insel für Dich selbst
Blinding
shining
star
Blendend
scheinender
Stern
You
won't
see
so
far
Du
wirst
nicht
so
weit
sehen
Know
what
can't
be
shown
Wisse,
was
nicht
gezeigt
werden
kann
Feel
what
can't
be
known
Fühle,
was
nicht
gewusst
werden
kann
You
were
an
island
unto
thyself
Du
warst
eine
Insel
für
Dich
selbst
You
had
a
heart
you
hadn't
felt
Du
hattest
ein
Herz,
das
Du
nicht
gefühlt
hast
Why
would
it
hurt
me?
Warum
sollte
es
mir
wehtun?
Or
was
it
real?
Oder
war
es
real?
It
was
the
night
we
had
to
part
Es
war
die
Nacht,
in
der
wir
uns
trennen
mussten
We
were
afraid
to
miss
the
start
Wir
hatten
Angst,
den
Anfang
zu
verpassen
What
did
it
matter?
Was
machte
es
schon?
Why
would
it
matter?
Warum
sollte
es
wichtig
sein?
And
could
we
heal?
Und
könnten
wir
heilen?
Blinding
shining
star
Blendend
scheinender
Stern
You
won't
see
so
far
Du
wirst
nicht
so
weit
sehen
Know
what
can't
be
shown
Wisse,
was
nicht
gezeigt
werden
kann
Feel
what
can't
be
known
Fühle,
was
nicht
gewusst
werden
kann
I
was
a
victim
of
magic
Ich
war
ein
Opfer
der
Magie
Apollo,
catching
my
breath
as
I
bled
on
the
ground
Apollo,
ich
rang
nach
Atem,
als
ich
am
Boden
blutete
Somebody
called
me
to
follow
Jemand
rief
mich,
ihm
zu
folgen
I
followed
thinking
aloud
without
hearing
the
sound
Ich
folgte
und
dachte
laut,
ohne
den
Klang
zu
hören
Then,
all
the
planets
fell
to
dust
Dann
fielen
alle
Planeten
zu
Staub
Lonely
departing
after
us
Einsam
zogen
sie
nach
uns
davon
Gone,
not
forgotten
Vergangen,
nicht
vergessen
Long,
but
forgotten
old
lore
Lang,
aber
vergessene
alte
Kunde
In
every
element
of
life
In
jedem
Element
des
Lebens
Love
camouflaging
under
strife
or
other
matters
tarnt
sich
Liebe
unter
Streit
oder
anderen
Dingen
Minds
over
matters,
let
there
be
more
Geist
über
Materie,
lass
es
mehr
geben
Maybe
you'll
exit
tomorrow
Vielleicht
wirst
Du
morgen
gehen
The
sorrow
sweeping
you
off
as
your
island
replies
Die
Trauer
fegt
Dich
weg,
während
Deine
Insel
antwortet
Sudden
invincible
flowing
Plötzlich
unbesiegbar
fließend
A
river
clearer
than
all
thou
might
view
with
thine
eyes
Ein
Fluss,
klarer
als
alles,
was
Du
mit
Deinen
Augen
sehen
könntest
Why
did
fire-erupted
lands
arrive?
Warum
kamen
feuer-ausbrechende
Länder
an?
Why
did
murderous
animals
survive?
Warum
überlebten
mörderische
Tiere?
Why
did
we
deserve
to
be
revived?
Warum
verdienten
wir
es,
wiederbelebt
zu
werden?
Why
was
any
and
everything
alive?
Warum
war
irgendetwas
und
alles
am
Leben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bora Karaca, Ross Steven Federman, Joseph Hawley, Ryan Brady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.